tatoeba_id
int64 171k
12.9M
| source_lang
stringclasses 1
value | target_lang
stringclasses 1
value | source
stringlengths 1
60
| target
stringlengths 1
342
| similarity
float64 -0.37
1
| model
stringclasses 7
values | __index_level_0__
int64 0
696k
|
|---|---|---|---|---|---|---|---|
170,564
|
tur
|
kbd
|
Devenin belini kıran son saman çöpüdür.
|
Махъшэм и щхьэфэр хьэцэпэцэщ.
| 0.264889
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 0
|
349,063
|
tur
|
kbd
|
Bilmiyorum.
|
Сэ сщIэркъым.
| 0.892565
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 1
|
349,066
|
tur
|
kbd
|
Mum kendiliğinden söndü.
|
КIэртIафтэр езыр-езыру.
| 0.316425
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 2
|
349,067
|
tur
|
kbd
|
Mum kendi kendine söndü.
|
МафIэр езыр-езыру игъэункIыфIащ.
| 0.605749
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 3
|
349,068
|
tur
|
kbd
|
Babam bana yatakta kitap okumamamı söyledi.
|
Си адэм си пIэм тхылъ сыкъеджэну къызжиIащ.
| 0.864889
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 4
|
355,657
|
tur
|
kbd
|
Bazıları yalnızca zaman geçsin diye kitap okurlar.
|
Языныкъуэхэр тхылъым къеджэри зэман текIын хуейуэ аращ.
| 0.708648
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 5
|
355,658
|
tur
|
kbd
|
Koyu kahverengi saçları vardı.
|
И щхьэцыр шакъафэт.
| 0.713358
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 6
|
355,659
|
tur
|
kbd
|
Bu gemi okyanus yolculuğu için uygun değil.
|
А пIалъэр хы гъуэгуанэ теткъым.
| 0.514067
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 7
|
355,660
|
tur
|
kbd
|
Bu kitap.
|
Мы тхылъыр.
| 0.839211
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 8
|
355,661
|
tur
|
kbd
|
Hemen yolculuğa hazırlan.
|
Иджыпсту гъуэгуанэ зыхуэгъэхьэзыр.
| 0.639642
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 9
|
355,662
|
tur
|
kbd
|
Masanın üstündeki hesap makinesi benim.
|
Iэнэм тет счетчик сиIэщ.
| 0.740337
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 10
|
355,663
|
tur
|
kbd
|
Şimşek çaktı.
|
УафэхъуэпскIырт.
| 0.369824
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 11
|
355,664
|
tur
|
kbd
|
Aşk onu rüyalarında görmektir.
|
Лъагъуныгъэр ар пщIыхьэпIэхэм ялъагъунырт.
| 0.744442
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 12
|
355,666
|
tur
|
kbd
|
Kimse benim fikirlerimi dinlemek istemiyor.
|
Си гупсысэхэм зыри едэIуэну хуейкъым.
| 0.844471
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 13
|
355,672
|
tur
|
kbd
|
Sana satranç oynamayı öğreteceğim.
|
Сэ уэ сыттIор сыстукIуэу ухуезгъэджэнущ.
| 0.486279
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 14
|
355,676
|
tur
|
kbd
|
Satranç oynamayı biliyor musun?
|
Шейтрэм уджэгуфу ара?
| 0.581765
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 15
|
355,682
|
tur
|
kbd
|
Bunlar çok eski kitaplar.
|
Ахэр пасэрей дыдэ тхылъхэращ.
| 0.922875
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 16
|
355,683
|
tur
|
kbd
|
Bunlar benim kitaplarım.
|
Ахэр си тхылъхэращ.
| 0.951525
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 17
|
355,684
|
tur
|
kbd
|
Bunlar bizim kitaplarımız.
|
Ахэр ди тхылъхэращ.
| 0.957817
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 18
|
355,685
|
tur
|
kbd
|
Bunlar benim kalemlerim.
|
Ахэр си къэрэндащхэращ.
| 0.770169
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 19
|
355,686
|
tur
|
kbd
|
Bunlar her yerde satılıyor.
|
Ахэр дэнэкIи щащэ.
| 0.895654
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 20
|
355,690
|
tur
|
kbd
|
Bu kitap okul kütüphanesinin.
|
Ар школ библиотекэ тхылъщ.
| 0.862966
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 21
|
355,692
|
tur
|
kbd
|
Köpekleri severim.
|
Хьэ фIыуэ солъагъу.
| 0.787409
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 22
|
355,694
|
tur
|
kbd
|
Bulaşık makinesinin nasıl çalıştığını anlatabilir misin?
|
ПщIакIуэ Iэмэпсымэр зэрыхъур къызжепIэфыну?
| 0.770844
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 23
|
355,698
|
tur
|
kbd
|
Zor durumlarla başa çıkamıyor.
|
Гугъур зэфIэуэлъауэ.
| 0.188075
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 24
|
355,700
|
tur
|
kbd
|
Günde en az yedi saat uyumak zorundayız.
|
Махуэм сыхьэтибл нэхъ мыхъуми дыжеин хуейщ.
| 0.838254
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 25
|
355,707
|
tur
|
kbd
|
Sporu rekabet için değil zevk için yapıyorum.
|
Спортыр зэхьэзэхуэм щхьэкIэ сщIыркъым.
| 0.693637
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 26
|
355,711
|
tur
|
kbd
|
Japonca konuşamıyorum.
|
ЯпонбзэкIэ сопсалъэркъым.
| 0.912483
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 27
|
355,786
|
tur
|
kbd
|
Yalnızca birkaç kişi vaktinde geldi.
|
Зэманым къэкIуащ цIыху зыбжанэ.
| 0.78079
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 28
|
355,883
|
tur
|
kbd
|
Sadece birkaç kişi beni anladı.
|
ЦIыху зыбжанэм сыкъыгурыIуа къудейщ.
| 0.839508
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 29
|
355,890
|
tur
|
kbd
|
Koşucuyum.
|
Сыжэж.
| 0.723117
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 30
|
355,912
|
tur
|
kbd
|
Geçen sene kurulan lunapark sağolsun şehir popüler oldu.
|
Нэгъабэ къызэрагъэпэща гуапэр куроныр цIэрыIуэ хъуащ.
| 0.572461
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 31
|
355,916
|
tur
|
kbd
|
Onunla beraber olduğun sürece mutlu olamazsın.
|
Абы убгъэдэтыху, унасыпыфIэнукъым.
| 0.720042
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 32
|
355,918
|
tur
|
kbd
|
Çocuklar yerde uyumak zorunda kalacaklar gibi.
|
Сабийхэр щIым щыжейуэ къыщIэкIынщ.
| 0.770141
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 33
|
355,919
|
tur
|
kbd
|
Şarkıları gençler arasında iyi biliniyor.
|
И уэрэдхэр ныбжьыщIэхэм фIыуэ яцIыху.
| 0.700518
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 34
|
355,932
|
tur
|
kbd
|
Bir davetiye aldım.
|
Сэ ирагъэблэгъар къэсщэхуащ.
| 0.686825
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 35
|
355,934
|
tur
|
kbd
|
Matsuyama'da doğup büyüdüm.
|
Сыкъыщалъхуащ, сыкъыщикIащ.
| 0.349678
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 36
|
355,936
|
tur
|
kbd
|
Düşmanla anlaşmaya vardılar.
|
Ахэр бийм зэгурыIуэныгъэ.
| 0.645877
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 37
|
355,939
|
tur
|
kbd
|
Mahjong taşları çok güzeller.
|
Махь-джьантIэхэр нэхъ дахэ дыдэщ.
| 0.648342
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 38
|
355,940
|
tur
|
kbd
|
Mahjong genellikle dört kişi oynanan bir oyun.
|
Махьогъыр цIыхуиплI джэгу хабзэщ.
| 0.564638
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 39
|
355,941
|
tur
|
kbd
|
Mahjong dünyada çok popüler olan oyunlardan biri.
|
Махьоджэ дуней псом икъукIэ цIэрыIуэ дыдэ джэгукIэхэм ящыщщ.
| 0.72459
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 40
|
355,943
|
tur
|
kbd
|
Mahjong oynamayı biliyor musun?
|
Маджьоджэ пщIэрэ?
| 0.694657
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 41
|
355,944
|
tur
|
kbd
|
Mahjong'u çok seviyorum.
|
Махьогъыр фIы дыдэу солъагъу.
| 0.645105
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 42
|
355,945
|
tur
|
kbd
|
Mahjong'da çok iyiymiş.
|
Махьоным фIы дыдэу хэтащ.
| 0.568124
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 43
|
355,947
|
tur
|
kbd
|
Bu Mahjong.
|
Ар махьцогъуэщ.
| 0.63045
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 44
|
355,949
|
tur
|
kbd
|
Hayalim çok güçlü bir Mahjong oyuncusu olmak.
|
Си гугъапIэм мэIупщI махьоджекIуэ лъэщын.
| 0.555263
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 45
|
355,953
|
tur
|
kbd
|
Japoncayı Japonya'da mahjong oynamak için öğreniyorum.
|
Япон бзэр Японием сэ согъасэ махжогъ.
| 0.716069
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 46
|
355,961
|
tur
|
kbd
|
Ateşin var mı?
|
Уэ пщтырафэ уиIэ?
| 0.815725
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 47
|
355,962
|
tur
|
kbd
|
Şu köpek elimi ısırmaya çalıştı.
|
Мо хьэм и Iэгум едзэкъэну хэтт.
| 0.711332
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 48
|
355,963
|
tur
|
kbd
|
Evimin arkasında bir kilise var.
|
Си унэм и щIыбагъкIэ члисэ щыIэщ.
| 0.890262
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 49
|
355,964
|
tur
|
kbd
|
Sam Tom'dan iki yaş küçük.
|
Сэм том нэхърэ илъэситIкIэ нэхъыщIэщ.
| 0.888748
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 50
|
355,965
|
tur
|
kbd
|
Lütfen burayı imzalayın.
|
КхъыIэ, мыбы Iэ щIэвдзэ.
| 0.776545
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 51
|
356,138
|
tur
|
kbd
|
Zamanda geçmişe seyahat etmenin imkansız olduğu düşünülüyor.
|
Зэманым гъуэгуанэ хъуну къыщIэкIынкъым.
| 0.672229
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 52
|
356,139
|
tur
|
kbd
|
Bu otobüs elli kişilik.
|
Мы автобусыр цIыху щэщу.
| 0.87719
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 53
|
356,140
|
tur
|
kbd
|
John cebinden bir anahtar çıkardı.
|
Джон и IункIыбзэIухыр къыщIихащ.
| 0.86225
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 54
|
356,141
|
tur
|
kbd
|
John Floridalı, karısı ise Kaliforniyalı.
|
Джон - Флориден, и щхьэгъусэр - Калифорние.
| 0.944242
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 55
|
356,142
|
tur
|
kbd
|
John, Fransızcayı iyi konuşamıyor.
|
Джон франджыбзэкIэ фIыуэ мэпсалъэркъым.
| 0.916764
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 56
|
356,143
|
tur
|
kbd
|
John birçok şişe şarap içti.
|
Джон фадэ птулъкIэ куэд ирифащ.
| 0.873781
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 57
|
356,144
|
tur
|
kbd
|
John Bill'den daha zeki.
|
Джон Билл нэхърэ нэхъ губзыгъэщ.
| 0.905231
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 58
|
356,145
|
tur
|
kbd
|
John Bill'in zayıflığından istifade etti.
|
Джон Билл и къарууншагъэр къигъэсэбэпащ.
| 0.845986
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 59
|
356,146
|
tur
|
kbd
|
John Bill kadar yaşlı değil; çok daha genç.
|
Билл нэхъыжькъым Джон, нэхъ щIагъуэ мынэхъ.
| 0.876371
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 60
|
356,147
|
tur
|
kbd
|
John o kadar telaşlıydı ki konuşmaya vakti yoktu.
|
Джон апхуэдизкIэ пIащIэти, псэлъэну зэман иIэтэкъым.
| 0.80922
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 61
|
356,149
|
tur
|
kbd
|
John işe aşina.
|
Джон лэжьыгъэм щыгъуазэщ.
| 0.856944
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 62
|
356,150
|
tur
|
kbd
|
John, New York'ta yaşıyor.
|
Джон Нью-Йорк щопсэу.
| 0.921222
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 63
|
356,151
|
tur
|
kbd
|
John o kadar sesli konuştu ki ikinci kattan bile duyabildim.
|
Джон апхуэдизкIэ ину псалъэрт, етIуанэ къатым къыщIэсхащ.
| 0.784809
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 64
|
356,210
|
tur
|
kbd
|
İş ben gelmeden önce bitmişti.
|
Сэ сыкъэмыкIуэ щIыкIэ Iуэхур зэфIэкIат.
| 0.743796
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 65
|
356,284
|
tur
|
kbd
|
Birini tanıyorum da ötekini değil.
|
Сэ зыр соцIыху, ауэ зыр аракъым.
| 0.793644
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 66
|
356,366
|
tur
|
kbd
|
Ailesini çok endişelendirdi.
|
И унагъуэр хуабжьу къигузэващ.
| 0.782242
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 67
|
356,367
|
tur
|
kbd
|
Sadece beyaz kağıt yeterli.
|
ТхылъымпIэ хужь фIэкIа зэфIэкIащ.
| 0.798272
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 68
|
356,368
|
tur
|
kbd
|
Üşüyüp ısıtıcıyı açtım.
|
ЩIыIугъуэр Iузэдащ.
| 0.345876
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 69
|
356,369
|
tur
|
kbd
|
Doğduğum yer olan Nagasaki, güzel bir liman kentidir.
|
Сыкъыщалъхуа Нагасаки - псытекин дахащэщ.
| 0.806644
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 70
|
356,370
|
tur
|
kbd
|
Kızın artık bir çocuk değil.
|
Уи пхъур сабийжкъым.
| 0.899719
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 71
|
356,371
|
tur
|
kbd
|
Hava bulutlanıyor.
|
Пшэ хъуащ.
| 0.304379
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 72
|
356,372
|
tur
|
kbd
|
Pardon ama radyoyu kısabilir misin acaba?
|
Къысхуэвгъэгъу, радио кIэщI пхуэщIыну?
| 0.810502
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 73
|
356,373
|
tur
|
kbd
|
Tenis oynamak sağlıklıdır.
|
Теннисым джэгун узыншагъэмкIэ узыншэщ.
| 0.795307
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 74
|
356,374
|
tur
|
kbd
|
Sağlıklı olan adam sağlığın değerini bilmez.
|
Узыншэм узыншагъэм и пщIэр ищIэркъым.
| 0.751268
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 75
|
356,375
|
tur
|
kbd
|
Tehlikenin farkında olmayabilir.
|
Шынагъуэр зыхимыщIэнкIэ мэхъу.
| 0.57166
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 76
|
356,376
|
tur
|
kbd
|
Hangi düğmeye basacağımı söyler misin lütfen?
|
КхъыIэ, жыIэ, сыт хуэдэ тетыгъуэ зезгъэджэнур.
| 0.740295
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 77
|
356,377
|
tur
|
kbd
|
Onunla görüşebildiğim için mutluyum.
|
Си гуапэщ сызэрихьэлIар.
| 0.685049
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 78
|
356,387
|
tur
|
kbd
|
Yakınlardaki küçük bir kasabada yaşıyordu.
|
Абы псэууэ щыта и гъунэгъу къалэ цIыкIу.
| 0.767498
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 79
|
356,388
|
tur
|
kbd
|
Kulübe katılmaz mısın?
|
КIуэ банэм ухэмыхьэн?
| 0.645667
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 80
|
356,389
|
tur
|
kbd
|
Kulübe katılmak isteyenler lütfen buraya isimlerini yazsın.
|
КхъыIэ, клубым хэтыну хуейхэр, мыбы я цIэр ятхыж.
| 0.757333
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 81
|
356,529
|
tur
|
kbd
|
Kendimi nedense geceleri daha iyi hissediyorum.
|
ЗыгуэркIэ жэщкIэрэ нэхъыфIщ.
| 0.727163
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 82
|
356,600
|
tur
|
kbd
|
Ummak bir strateji değildir.
|
Iуэхур зэIыIуэхут.
| 0.150848
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 83
|
356,628
|
tur
|
kbd
|
Amcamlarda yedik.
|
Си адэ къуэшым дыщышхащ.
| 0.548066
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 84
|
356,652
|
tur
|
kbd
|
Onu on dolara aldım.
|
Ар пщIым къэсщэхуащ.
| 0.454055
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 85
|
356,666
|
tur
|
kbd
|
Merhaba, nasılsın?
|
ФIэхъус, дауэ ущыт?
| 0.883943
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 86
|
356,668
|
tur
|
kbd
|
İyi akşamlar Şikago.
|
Пщыхьэщхьэ фIыуэ, Чикаго.
| 0.760069
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 87
|
357,162
|
tur
|
kbd
|
Şu kız kim acaba.
|
Хэт мыгъуэ а хъыджэбз цIыкIур.
| 0.829393
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 88
|
357,196
|
tur
|
kbd
|
Amerika'da arabalar yolun sağ tarafını kullanırlar.
|
Америкэм машинэхэр гъуэгум и ижьырабгъумкIэ щызекIуэ.
| 0.906693
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 89
|
357,197
|
tur
|
kbd
|
Yaşlı adam "Kedi mi?" diye sordu.
|
ЛIыжьыр: "Кот?" - жиIащ.
| 0.783947
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 90
|
357,199
|
tur
|
kbd
|
Bazen bir kız mıyım diye merak ediyorum.
|
Зэзэмызэ сфIэгъэщIэгъуэнщ сы хъыджэбзми.
| 0.751484
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 91
|
357,201
|
tur
|
kbd
|
Gerçekleri abartmayalım.
|
И пэжыпIэр дгъэлейркъым.
| 0.648051
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 92
|
357,205
|
tur
|
kbd
|
Deneyelim!
|
Зетпщыт!
| 0.809715
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 93
|
357,212
|
tur
|
kbd
|
Üzülmeyin, her şey düzelecek.
|
Умыгузавэ, псори тэмэмщ.
| 0.825133
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 94
|
357,214
|
tur
|
kbd
|
Bu sadece bir şakaydı.
|
Ар гушыIэ къудейт.
| 0.756829
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 95
|
357,217
|
tur
|
kbd
|
Üstü kalsın.
|
И щIыIур иумыгъэIэ.
| 0.360105
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 96
|
357,687
|
tur
|
kbd
|
Bu oyunlar yetişkin kategorisi altında listelenmiş.
|
А джэгукIэхэр балигъхэм хабзащ.
| 0.740167
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 97
|
357,796
|
tur
|
kbd
|
Tokyo'da.
|
Токио.
| 0.923991
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 98
|
357,833
|
tur
|
kbd
|
Bu köprü on tondan fazlasını taşıyamaz.
|
Мы лъэмыжым тоннпщI и кIыхьыфынукъым.
| 0.831859
|
_nllb-rus-kbd-v1.3.2
| 99
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.