Datasets:
Dataset Viewer
audio
audioduration (s) 0.38
25.8
| transcription
stringlengths 2
177
| file_id
stringlengths 14
14
| base_file_id
stringclasses 0
values | subfolder
stringclasses 24
values |
|---|---|---|---|---|
seligamenxe ihora leshumi nambili
|
isizulu_193_10
| null |
isizulu_193
|
|
yebo
|
isizulu_193_07
| null |
isizulu_193
|
|
ngikhuluma ngocingo olujwayelekil
|
isizulu_193_04
| null |
isizulu_193
|
|
shumamabili undasa nineteen sixty nine
|
isizulu_193_06
| null |
isizulu_193
|
|
kubili kunye kubili kunye isishagalolunye isishagalombili
|
isizulu_193_05
| null |
isizulu_193
|
|
unyaka u ninteen sixty nine
|
isizulu_193_08
| null |
isizulu_193
|
|
isizulu
|
isizulu_193_01
| null |
isizulu_193
|
|
is thirty eight
|
isizulu_193_02
| null |
isizulu_193
|
|
qanda isikhombisa kuhlanu amaqanda amabili isihlan isihlanu kuthathu kune kuhlanu
|
isizulu_193_13
| null |
isizulu_193
|
|
shumi nesishiyagalombili kundasa
|
isizulu_193_12
| null |
isizulu_193
|
|
w o k u q o j w a
|
isizulu_193_11
| null |
isizulu_193
|
|
owesilisa
|
isizulu_193_03
| null |
isizulu_193
|
|
vryheid
|
isizulu_193_09
| null |
isizulu_193
|
|
uphiko lukazwelonke lwezobunhloli
|
isizulu_193_14
| null |
isizulu_193
|
|
izinto zokuhambisa isidumbu som nomufi zibiza enye imali
|
isizulu_193_19
| null |
isizulu_193
|
|
mamo yinkonyane yendlovu ebhajwe odakeni
|
isizulu_193_15
| null |
isizulu_193
|
|
basuka entabeni yaseshefari bamisa eharade
|
isizulu_193_17
| null |
isizulu_193
|
|
ntombela yini yona leyonto ukwehla kwemali
|
isizulu_193_25
| null |
isizulu_193
|
|
yiyo leyondlela ebizwa ngokuthi prose i proyset method
|
isizulu_193_20
| null |
isizulu_193
|
|
sithekelile ke nathi ezincwadini eziningi zemfundo
|
isizulu_193_29
| null |
isizulu_193
|
|
amaxoxo ayaxokozela lapha osebeni lwemifudlana
|
isizulu_193_21
| null |
isizulu_193
|
|
mbhense wayefuna lokho nje ingani wayevele efuna lokho
|
isizulu_193_28
| null |
isizulu_193
|
|
qede ithi angikufuni njalo ukusukelwa
|
isizulu_193_27
| null |
isizulu_193
|
|
uma uthanda uyasuka lapho uphume eyakho ngeke uhlupheke
|
isizulu_193_22
| null |
isizulu_193
|
|
kuthe nje kungakabonakali nokuthi baqophe kuphi base bemanzi te umjuluko
|
isizulu_193_30
| null |
isizulu_193
|
|
khonzani abantu bakahamori uyise kashekemi
|
isizulu_193_24
| null |
isizulu_193
|
|
wathi eqeda ukuyilanda eyakhe umxukuza wayesejikile engaseyena lowaya owayakhecelen
|
isizulu_193_16
| null |
isizulu_193
|
|
ukhuleka nje ulokhu eqongqotha idwala leli ngodondolo lwakhe
|
isizulu_193_18
| null |
isizulu_193
|
|
umbhoshongo wasebhabhele umhlaba wonke wawunolimi lunye nokukhuluma kuny
|
isizulu_193_26
| null |
isizulu_193
|
|
yena wasala elele phezu kwedwala
|
isizulu_193_23
| null |
isizulu_193
|
|
ngineminyaka e thirty six
|
isizulu_149_02
| null |
isizulu_149
|
|
ngowesifazane
|
isizulu_149_03
| null |
isizulu_149
|
|
lumhla lingamashumi amabili nane e enyangeni kanhlab
|
isizulu_149_06
| null |
isizulu_149
|
|
nghlala edolobheni lase brakpan
|
isizulu_149_09
| null |
isizulu_149
|
|
ngikhuluma ocingweni olujwayelekile mangabe ngisemsebenzini
|
isizulu_149_04
| null |
isizulu_149
|
|
angishadang
|
isizulu_149_07
| null |
isizulu_149
|
|
ngikhuluma isizu
|
isizulu_149_01
| null |
isizulu_149
|
|
kubili ngqi kubili ngqi one one fifty one
|
isizulu_149_05
| null |
isizulu_149
|
|
yikwata yehora emva kwehora lesihlanu
|
isizulu_149_10
| null |
isizulu_149
|
|
ngazalwa ngenyanga kanhlaba
|
isizulu_149_08
| null |
isizulu_149
|
|
yiqanda kuthathu kuhlanu kuhlanu kuhlanu ku kuthathu kunye kunye isikhombisa kuthathu
|
isizulu_149_13
| null |
isizulu_149
|
|
okunye ukuthi uzame ukwenza njalo okuhle ngazo zonke izikhathi
|
isizulu_149_22
| null |
isizulu_149
|
|
sewakhetha amaphuzu asemqoka ushiye imininingwane
|
isizulu_149_16
| null |
isizulu_149
|
|
qede ithi angikufuni njalo ukusukelwa
|
isizulu_149_26
| null |
isizulu_149
|
|
lolu hlobo lubhalwe ngendlela ethiwa yiphro
|
isizulu_149_15
| null |
isizulu_149
|
|
ngakusasa nxa sekusile amadoda amukiswa wona ezimbongolweni zawo
|
isizulu_149_19
| null |
isizulu_149
|
|
imicabango yokuthi mhlawumbe bayaphupha noma sebekwelabaphansi yalokhu ihlezi nabo
|
isizulu_149_20
| null |
isizulu_149
|
|
kuthe nje kungakabonakali nokuthi baqophe kuphi base bemanzi te umjuluko
|
isizulu_149_21
| null |
isizulu_149
|
|
ini yena enza lapho toilet kamina
|
isizulu_149_24
| null |
isizulu_149
|
|
umnyango wezinkampani zikahulumeni
|
isizulu_149_14
| null |
isizulu_149
|
|
y a s e m a i s h a n i
|
isizulu_149_11
| null |
isizulu_149
|
|
pho sebu sewephutha pho sebe u phu pho sebewuthunqasi izintuli zihlangene nomjuluko
|
isizulu_149_18
| null |
isizulu_149
|
|
ziyishumi nantathu kunhlaba
|
isizulu_149_12
| null |
isizulu_149
|
|
nkonzo mntanami yini kodwa kangaka
|
isizulu_149_17
| null |
isizulu_149
|
|
catherine bengizocela ukushayela ubaba ucingo
|
isizulu_149_23
| null |
isizulu_149
|
|
basuka eradifim bamisa ehlane lasesinayi
|
isizulu_149_25
| null |
isizulu_149
|
|
endulondulo izilwane zazihlala esithuthumuthunywini sehlathi lapho kwakunoju oluningi khona
|
isizulu_149_29
| null |
isizulu_149
|
|
yiyo lendlela ebizwa nga ngakuthi yi proyset method
|
isizulu_149_27
| null |
isizulu_149
|
|
induna yasemlindankosi yamyala ngazo ujosefa ukuba azibheke wazikhonza zazisekulindweni izinsukwana
|
isizulu_149_28
| null |
isizulu_149
|
|
usigonyela wafika ekhaya evela ngasemagogo wathola kukubi abantu behla behlalele ovalweni
|
isizulu_149_30
| null |
isizulu_149
|
|
wabuza impilo yabo wathi usaphila uyihlo ixhegu enanikhuluma ngalo na
|
isizulu_198_16
| null |
isizulu_198
|
|
onyakeni wenkulungwane namakhulu ayisishiyagalolunye namashumi ayisikhombisa nantathu
|
isizulu_198_08
| null |
isizulu_198
|
|
yebo
|
isizulu_198_07
| null |
isizulu_198
|
|
uzibandlela
|
isizulu_198_12
| null |
isizulu_198
|
|
z i h l a l l a
|
isizulu_198_11
| null |
isizulu_198
|
|
wahle wazibonela lapho ukuthi usefike emuva kwendaba
|
isizulu_198_17
| null |
isizulu_198
|
|
owesilisa
|
isizulu_198_03
| null |
isizulu_198
|
|
mhla ziyishumi nesikhombisa kuntulikazi
|
isizulu_198_06
| null |
isizulu_198
|
|
e potchefstroom
|
isizulu_198_09
| null |
isizulu_198
|
|
amashumi amathathu nesithupha
|
isizulu_198_02
| null |
isizulu_198
|
|
yimizuzu emihlanu lishayile ihora lokuqala
|
isizulu_198_10
| null |
isizulu_198
|
|
umnyango wezinkampani zikahulumeni
|
isizulu_198_14
| null |
isizulu_198
|
|
isizulu
|
isizulu_198_01
| null |
isizulu_198
|
|
ngocingo olujwayelekile
|
isizulu_198_04
| null |
isizulu_198
|
|
okunye ukuthi uzame njalo ukwenza okuhle ngazo zonke izikhathi
|
isizulu_198_15
| null |
isizulu_198
|
|
kunye ngqi kubili ngqi kubili udwi ongaphansi kuthathu
|
isizulu_198_05
| null |
isizulu_198
|
|
iqanda isikhombisa kunye kunye kuthathu kuyisithupha kuyisishiyagalombili kuyisithupha kuyisikhombisa kuyisishiyagalombili
|
isizulu_198_13
| null |
isizulu_198
|
|
angisakhulumi ngomame baba phela labo sebaphenduka abahlengikazi
|
isizulu_198_29
| null |
isizulu_198
|
|
uzimelele ngobhoko unyawo ulubeke phezu kwedolo lomunye umlenze
|
isizulu_198_24
| null |
isizulu_198
|
|
zonke izinsuku engumnaziri kajehova akayikusondela esidunjini
|
isizulu_198_21
| null |
isizulu_198
|
|
basuka ehlane lasesini bamisa edofika
|
isizulu_198_30
| null |
isizulu_198
|
|
wasala yedwa ujakobe kwabambana naye umuntu kwaze kwasa
|
isizulu_198_28
| null |
isizulu_198
|
|
ijabule ifile ngokubona inyama iziletha kuyo
|
isizulu_198_25
| null |
isizulu_198
|
|
nkonzo mntanami yini kodwa kangaka
|
isizulu_198_20
| null |
isizulu_198
|
|
mbhense hho izinduna ziyezwana washo ke nduna
|
isizulu_198_18
| null |
isizulu_198
|
|
tajewo ukwanda kwaliwa ngumthakathi mpela
|
isizulu_198_27
| null |
isizulu_198
|
|
kuthe lapho otajewo nomeromo besakha isu bethuswa ukubhonga kwebhubesi
|
isizulu_198_22
| null |
isizulu_198
|
|
nsizwa asizame ukubhukuda sigwedle siyophuma ngale kwalo mfula
|
isizulu_198_19
| null |
isizulu_198
|
|
umbhoshongo wasebhabhele umhlaba wonke wawunolimi lunye nokukhuluma kunye
|
isizulu_198_26
| null |
isizulu_198
|
|
wayithintathinta unina ngomboko kubonakala ukuthi uyayidlalisa
|
isizulu_198_23
| null |
isizulu_198
|
|
yinye chashaza yinye yimbili one sixty two
|
isizulu_160_04
| null |
isizulu_160
|
|
ucingo olujwayelekileyo
|
isizulu_160_03
| null |
isizulu_160
|
|
ishuminanye
|
isizulu_160_02
| null |
isizulu_160
|
|
seven september
|
isizulu_160_07
| null |
isizulu_160
|
|
e potchefstroom
|
isizulu_160_08
| null |
isizulu_160
|
|
fourteen umandulo
|
isizulu_160_11
| null |
isizulu_160
|
|
yihora lesishagalombili ezimpondweni
|
isizulu_160_09
| null |
isizulu_160
|
|
cha angishadanga
|
isizulu_160_06
| null |
isizulu_160
|
|
yiqanda yinye kunye kune yiqanda ku kune kune qanda kuthathu kuthathu shagalolunye
|
isizulu_160_12
| null |
isizulu_160
|
|
seven september
|
isizulu_160_05
| null |
isizulu_160
|
End of preview. Expand
in Data Studio
isiZulu Speech Recognition Augmented Test Dataset
Dataset Description
This dataset contains augmented speech recordings and transcriptions for isiZulu, one of South Africa's official languages. The dataset has been optimized for use with OpenAI's Whisper ASR models.
Dataset Statistics
- Number of samples: 690
- Language: isiZulu (Zul)
- Audio format: WAV, 16kHz, mono, 16-bit
- Maximum duration: 30 seconds (truncated for Whisper compatibility)
- Transcription format: Cleaned text (lowercase, no punctuation)
Audio Processing
All audio files have been processed with the following optimizations:
- Resampled to 16kHz (Whisper's native sample rate)
- Converted to mono
- Normalized volume to -16dBFS
- Truncated to maximum 30 seconds
- 16-bit PCM encoding
Transcription Cleaning
Transcriptions have been cleaned:
- Converted to lowercase
- Removed all punctuation
- Removed POS markers (e.g., [n], [v])
- Normalized whitespace
Dataset Structure
Each sample contains:
audio: Audio file path and arraytranscription: Cleaned transcription textfile_id: Unique identifier for the recordingsubfolder: Original subfolder location
Usage
from datasets import load_dataset
# Load the dataset
dataset = load_dataset("zionia/isizulu-lwazi-asr-test")
# Access samples
print(dataset['train'][0])
Citation
If you use this dataset, please cite the original Lwazi corpus:
@inproceedings{lwazi2011,
title={The Lwazi corpus: an African speech resource},
author={Barnard, E. and Davel, M. H. and Van Heerden, C.},
booktitle={Proceedings of the 22nd Annual Symposium of the Pattern Recognition Association of South Africa},
year={2011}
}
License
This dataset is released under the MIT License.
Language
isiZulu is a language spoken primarily in South Africa.
- Downloads last month
- 42