Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeEnhancing Paraphrase Type Generation: The Impact of DPO and RLHF Evaluated with Human-Ranked Data
Paraphrasing re-expresses meaning to enhance applications like text simplification, machine translation, and question-answering. Specific paraphrase types facilitate accurate semantic analysis and robust language models. However, existing paraphrase-type generation methods often misalign with human preferences due to reliance on automated metrics and limited human-annotated training data, obscuring crucial aspects of semantic fidelity and linguistic transformations. This study addresses this gap by leveraging a human-ranked paraphrase-type dataset and integrating Direct Preference Optimization (DPO) to align model outputs directly with human judgments. DPO-based training increases paraphrase-type generation accuracy by 3 percentage points over a supervised baseline and raises human preference ratings by 7 percentage points. A newly created human-annotated dataset supports more rigorous future evaluations. Additionally, a paraphrase-type detection model achieves F1 scores of 0.91 for addition/deletion, 0.78 for same polarity substitution, and 0.70 for punctuation changes. These findings demonstrate that preference data and DPO training produce more reliable, semantically accurate paraphrases, enabling downstream applications such as improved summarization and more robust question-answering. The PTD model surpasses automated metrics and provides a more reliable framework for evaluating paraphrase quality, advancing paraphrase-type research toward richer, user-aligned language generation and establishing a stronger foundation for future evaluations grounded in human-centric criteria.
Simple o3: Towards Interleaved Vision-Language Reasoning
Multimodal Large Language Models (MLLMs) have shown impressive performance on vision-language tasks, but their long Chain-of-Thought (CoT) capabilities in multimodal scenarios remain underexplored. Inspired by OpenAI's o3 model, which emulates human-like ''thinking with image'' through iterative visual transformations and linguistic reasoning, we propose Simple o3, an end-to-end framework that integrates dynamic tool interactions (e.g., cropping, zooming, and reusing) into interleaved vision-language reasoning via supervised fine-tuning (SFT). Our approach features a scalable data synthesis pipeline that generates high-quality interleaved vision-language reasoning chains via an ''observe-reason-act'' cycle, complete with executable visual operations and rigorous verification, yielding the open-source TWI-Tools-146K dataset. Experimental results demonstrate Simple o3's superior performance on diverse benchmarks, outperforming existing approaches. By combining enhanced reasoning capabilities, Simple o3 establishes a powerful yet computationally affordable paradigm for advancing multimodal reasoning. Remarkably, we provide the first in-depth analysis of different interleaved reasoning strategies, offering insights into their impact on model performance. We found that by introducing additional visual tokens for interleaved vision-language reasoning, reusing and magnifying the original image significantly improves the model's visual reasoning and fine-grained perception, while image cropping based on precise visual grounding allows the model to effectively focus on key entities or regions, further enhancing its capabilities.
SLING: Sino Linguistic Evaluation of Large Language Models
To understand what kinds of linguistic knowledge are encoded by pretrained Chinese language models (LMs), we introduce the benchmark of Sino LINGuistics (SLING), which consists of 38K minimal sentence pairs in Mandarin Chinese grouped into 9 high-level linguistic phenomena. Each pair demonstrates the acceptability contrast of a specific syntactic or semantic phenomenon (e.g., The keys are lost vs. The keys is lost), and an LM should assign lower perplexity to the acceptable sentence. In contrast to the CLiMP dataset (Xiang et al., 2021), which also contains Chinese minimal pairs and was created by translating the vocabulary of the English BLiMP dataset, the minimal pairs in SLING are derived primarily by applying syntactic and lexical transformations to naturally-occurring, linguist-annotated sentences from the Chinese Treebank 9.0, thus addressing severe issues in CLiMP's data generation process. We test 18 publicly available pretrained monolingual (e.g., BERT-base-zh, CPM) and multi-lingual (e.g., mT5, XLM) language models on SLING. Our experiments show that the average accuracy for LMs is far below human performance (69.7% vs. 97.1%), while BERT-base-zh achieves the highest accuracy (84.8%) of all tested LMs, even much larger ones. Additionally, we find that most LMs have a strong gender and number (singular/plural) bias, and they perform better on local phenomena than hierarchical ones.
Trans-EnV: A Framework for Evaluating the Linguistic Robustness of LLMs Against English Varieties
Large Language Models (LLMs) are predominantly evaluated on Standard American English (SAE), often overlooking the diversity of global English varieties. This narrow focus may raise fairness concerns as degraded performance on non-standard varieties can lead to unequal benefits for users worldwide. Therefore, it is critical to extensively evaluate the linguistic robustness of LLMs on multiple non-standard English varieties. We introduce Trans-EnV, a framework that automatically transforms SAE datasets into multiple English varieties to evaluate the linguistic robustness. Our framework combines (1) linguistics expert knowledge to curate variety-specific features and transformation guidelines from linguistic literature and corpora, and (2) LLM-based transformations to ensure both linguistic validity and scalability. Using Trans-EnV, we transform six benchmark datasets into 38 English varieties and evaluate seven state-of-the-art LLMs. Our results reveal significant performance disparities, with accuracy decreasing by up to 46.3% on non-standard varieties. These findings highlight the importance of comprehensive linguistic robustness evaluation across diverse English varieties. Each construction of Trans-EnV was validated through rigorous statistical testing and consultation with a researcher in the field of second language acquisition, ensuring its linguistic validity. Our code and datasets are publicly available at https://github.com/jiyounglee-0523/TransEnV and https://huggingface.co/collections/jiyounglee0523/transenv-681eadb3c0c8cf363b363fb1.
Towards Human Understanding of Paraphrase Types in ChatGPT
Paraphrases represent a human's intuitive ability to understand expressions presented in various different ways. Current paraphrase evaluations of language models primarily use binary approaches, offering limited interpretability of specific text changes. Atomic paraphrase types (APT) decompose paraphrases into different linguistic changes and offer a granular view of the flexibility in linguistic expression (e.g., a shift in syntax or vocabulary used). In this study, we assess the human preferences towards ChatGPT in generating English paraphrases with ten APTs and five prompting techniques. We introduce APTY (Atomic Paraphrase TYpes), a dataset of 500 sentence-level and word-level annotations by 15 annotators. The dataset also provides a human preference ranking of paraphrases with different types that can be used to fine-tune models with RLHF and DPO methods. Our results reveal that ChatGPT can generate simple APTs, such as additions and deletions, but struggle with complex structures (e.g., subordination changes). This study contributes to understanding which aspects of paraphrasing language models have already succeeded at understanding and what remains elusive. In addition, our curated datasets can be used to develop language models with specific linguistic capabilities.
Data Augmentation in Natural Language Processing: A Novel Text Generation Approach for Long and Short Text Classifiers
In many cases of machine learning, research suggests that the development of training data might have a higher relevance than the choice and modelling of classifiers themselves. Thus, data augmentation methods have been developed to improve classifiers by artificially created training data. In NLP, there is the challenge of establishing universal rules for text transformations which provide new linguistic patterns. In this paper, we present and evaluate a text generation method suitable to increase the performance of classifiers for long and short texts. We achieved promising improvements when evaluating short as well as long text tasks with the enhancement by our text generation method. Especially with regard to small data analytics, additive accuracy gains of up to 15.53% and 3.56% are achieved within a constructed low data regime, compared to the no augmentation baseline and another data augmentation technique. As the current track of these constructed regimes is not universally applicable, we also show major improvements in several real world low data tasks (up to +4.84 F1-score). Since we are evaluating the method from many perspectives (in total 11 datasets), we also observe situations where the method might not be suitable. We discuss implications and patterns for the successful application of our approach on different types of datasets.
Vedavani: A Benchmark Corpus for ASR on Vedic Sanskrit Poetry
Sanskrit, an ancient language with a rich linguistic heritage, presents unique challenges for automatic speech recognition (ASR) due to its phonemic complexity and the phonetic transformations that occur at word junctures, similar to the connected speech found in natural conversations. Due to these complexities, there has been limited exploration of ASR in Sanskrit, particularly in the context of its poetic verses, which are characterized by intricate prosodic and rhythmic patterns. This gap in research raises the question: How can we develop an effective ASR system for Sanskrit, particularly one that captures the nuanced features of its poetic form? In this study, we introduce Vedavani, the first comprehensive ASR study focused on Sanskrit Vedic poetry. We present a 54-hour Sanskrit ASR dataset, consisting of 30,779 labelled audio samples from the Rig Veda and Atharva Veda. This dataset captures the precise prosodic and rhythmic features that define the language. We also benchmark the dataset on various state-of-the-art multilingual speech models.^{1} Experimentation revealed that IndicWhisper performed the best among the SOTA models.
Neural data-to-text generation: A comparison between pipeline and end-to-end architectures
Traditionally, most data-to-text applications have been designed using a modular pipeline architecture, in which non-linguistic input data is converted into natural language through several intermediate transformations. In contrast, recent neural models for data-to-text generation have been proposed as end-to-end approaches, where the non-linguistic input is rendered in natural language with much less explicit intermediate representations in-between. This study introduces a systematic comparison between neural pipeline and end-to-end data-to-text approaches for the generation of text from RDF triples. Both architectures were implemented making use of state-of-the art deep learning methods as the encoder-decoder Gated-Recurrent Units (GRU) and Transformer. Automatic and human evaluations together with a qualitative analysis suggest that having explicit intermediate steps in the generation process results in better texts than the ones generated by end-to-end approaches. Moreover, the pipeline models generalize better to unseen inputs. Data and code are publicly available.
Make-A-Voice: Unified Voice Synthesis With Discrete Representation
Various applications of voice synthesis have been developed independently despite the fact that they generate "voice" as output in common. In addition, the majority of voice synthesis models currently rely on annotated audio data, but it is crucial to scale them to self-supervised datasets in order to effectively capture the wide range of acoustic variations present in human voice, including speaker identity, emotion, and prosody. In this work, we propose Make-A-Voice, a unified framework for synthesizing and manipulating voice signals from discrete representations. Make-A-Voice leverages a "coarse-to-fine" approach to model the human voice, which involves three stages: 1) semantic stage: model high-level transformation between linguistic content and self-supervised semantic tokens, 2) acoustic stage: introduce varying control signals as acoustic conditions for semantic-to-acoustic modeling, and 3) generation stage: synthesize high-fidelity waveforms from acoustic tokens. Make-A-Voice offers notable benefits as a unified voice synthesis framework: 1) Data scalability: the major backbone (i.e., acoustic and generation stage) does not require any annotations, and thus the training data could be scaled up. 2) Controllability and conditioning flexibility: we investigate different conditioning mechanisms and effectively handle three voice synthesis applications, including text-to-speech (TTS), voice conversion (VC), and singing voice synthesis (SVS) by re-synthesizing the discrete voice representations with prompt guidance. Experimental results demonstrate that Make-A-Voice exhibits superior audio quality and style similarity compared with competitive baseline models. Audio samples are available at https://Make-A-Voice.github.io
VALUE: Understanding Dialect Disparity in NLU
English Natural Language Understanding (NLU) systems have achieved great performances and even outperformed humans on benchmarks like GLUE and SuperGLUE. However, these benchmarks contain only textbook Standard American English (SAE). Other dialects have been largely overlooked in the NLP community. This leads to biased and inequitable NLU systems that serve only a sub-population of speakers. To understand disparities in current models and to facilitate more dialect-competent NLU systems, we introduce the VernAcular Language Understanding Evaluation (VALUE) benchmark, a challenging variant of GLUE that we created with a set of lexical and morphosyntactic transformation rules. In this initial release (V.1), we construct rules for 11 features of African American Vernacular English (AAVE), and we recruit fluent AAVE speakers to validate each feature transformation via linguistic acceptability judgments in a participatory design manner. Experiments show that these new dialectal features can lead to a drop in model performance. To run the transformation code and download both synthetic and gold-standard dialectal GLUE benchmarks, see https://github.com/SALT-NLP/value
KOTOX: A Korean Toxic Dataset for Deobfuscation and Detoxification
Toxic content has become an increasingly critical social issue with the rapid expansion of online communication. While numerous studies explored methods for detecting and detoxifying such content, most have focused primarily on English, leaving low-resource language underrepresented. Consequently, Large Language Models~(LLMs) often struggle to identify and neutralize toxic expressions in these languages. This challenge becomes even more pronounced when user employ obfuscation techniques to evade detection systems. Therefore, we propose a KOTOX: Korean Toxic Dataset for deobfuscation and detoxicification to address this issue. We categorize various obfuscation approaches based on linguistic characteristics of Korean and define a set of transformation rules grounded in real-word examples. Using these rules, we construct three dataset versions (easy, normal, and hard) representing different levels of obfuscation difficulty. This is the first dataset that simultaneously supports deobfuscation and detoxification for the Korean language. We expect it to facilitate better understanding and mitigating of obfuscated toxic content in LLM for low-resource languages. Our code and data are available at https://github.com/leeyejin1231/KOTOX.
Voice Conversion with Denoising Diffusion Probabilistic GAN Models
Voice conversion is a method that allows for the transformation of speaking style while maintaining the integrity of linguistic information. There are many researchers using deep generative models for voice conversion tasks. Generative Adversarial Networks (GANs) can quickly generate high-quality samples, but the generated samples lack diversity. The samples generated by the Denoising Diffusion Probabilistic Models (DDPMs) are better than GANs in terms of mode coverage and sample diversity. But the DDPMs have high computational costs and the inference speed is slower than GANs. In order to make GANs and DDPMs more practical we proposes DiffGAN-VC, a variant of GANs and DDPMS, to achieve non-parallel many-to-many voice conversion (VC). We use large steps to achieve denoising, and also introduce a multimodal conditional GANs to model the denoising diffusion generative adversarial network. According to both objective and subjective evaluation experiments, DiffGAN-VC has been shown to achieve high voice quality on non-parallel data sets. Compared with the CycleGAN-VC method, DiffGAN-VC achieves speaker similarity, naturalness and higher sound quality.
Open Korean Historical Corpus: A Millennia-Scale Diachronic Collection of Public Domain Texts
The history of the Korean language is characterized by a discrepancy between its spoken and written forms and a pivotal shift from Chinese characters to the Hangul alphabet. However, this linguistic evolution has remained largely unexplored in NLP due to a lack of accessible historical corpora. To address this gap, we introduce the Open Korean Historical Corpus, a large-scale, openly licensed dataset spanning 1,300 years and 6 languages, as well as under-represented writing systems like Korean-style Sinitic (Idu) and Hanja-Hangul mixed script. This corpus contains 18 million documents and 5 billion tokens from 19 sources, ranging from the 7th century to 2025. We leverage this resource to quantitatively analyze major linguistic shifts: (1) Idu usage peaked in the 1860s before declining sharply; (2) the transition from Hanja to Hangul was a rapid transformation starting around 1890; and (3) North Korea's lexical divergence causes modern tokenizers to produce up to 51 times higher out-of-vocabulary rates. This work provides a foundational resource for quantitative diachronic analysis by capturing the history of the Korean language. Moreover, it can serve as a pre-training corpus for large language models, potentially improving their understanding of Sino-Korean vocabulary in modern Hangul as well as archaic writing systems.
