--- title: Itzultzaile fonetikoa — Phonetic Translator (EUS–ESP) emoji: "🔤" colorFrom: blue colorTo: indigo sdk: gradio app_file: app.py pinned: false --- # Itzultzaile fonetikoa — Phonetic Translator (EUS–ESP) # Itzultzaile fonetikoa — Phonetic Translator (EUS–ESP) — Gradio demo (Hugging Face Space) This Space provides a small web UI to produce phonetic transcriptions for Basque (eu) and Spanish (es) text. How to use - Input text: paste text into the main box or upload a `.txt` file. - Language: select `eu` (Basque) or `es` (Spanish). - Symbols: choose `sampa` (default) or `ipa` for the phoneme output format. - Separate phonos: toggle whether phonos are separated by spaces to make it easier to see multi-character phonos. - Submit: press `Submit` to run normalization + phonetic transcription. - Download: use the download buttons to get the phonos or normalized text as `.txt` files. ## Notes / Notas - EN: Diacritics are NOT used. - EN: Diphthongs: the semiconsonant is always `w`/`j` (aire -> 'a j ɾ e; causó -> k a w s 'o) Privacy - This Space does not store user inputs beyond temporary files used to serve downloads. Do not upload sensitive data. Credits - Developed by Ander Arriandiaga in Aholab (HiTZ).