src
stringlengths 1
108
| trgs
listlengths 1
3
| sl
stringclasses 1
value | tl
stringclasses 1
value | is_source_orig
bool 1
class |
|---|---|---|---|---|
Write here
|
[
"akkel uktub"
] |
en
|
aa
| true
|
Thanks for using our app
|
[
"ni tadeera tintifiqqeemih gadda gey"
] |
en
|
aa
| true
|
Spanish
|
[
"Esbeen afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Not now
|
[
"away hinna"
] |
en
|
aa
| true
|
My hovercraft is full of eels
|
[
"yi kokkobeena kullimta ceela alak kibuk tan"
] |
en
|
aa
| true
|
India
|
[
"Hindi"
] |
en
|
aa
| true
|
I would be
|
[
"Anu akkeyyo"
] |
en
|
aa
| true
|
I have been
|
[
"Anu sugeh"
] |
en
|
aa
| true
|
Dear students
|
[
"Massakaxxale barteenitiy"
] |
en
|
aa
| true
|
Dear Team
|
[
"Massakaxxale horta"
] |
en
|
aa
| true
|
Dear Sir
|
[
"Massakaxxale Saqal"
] |
en
|
aa
| true
|
Dear Parents
|
[
"Massagaxxale Xaleyna"
] |
en
|
aa
| true
|
Are you still there?
|
[
"Atu uxih wokkel tantoo?"
] |
en
|
aa
| true
|
ancestors
|
[
"kaxxa abboobiti"
] |
en
|
aa
| true
|
sweet dreams
|
[
"meqe soono"
] |
en
|
aa
| true
|
tomato
|
[
"timaatimi",
"kamadooru"
] |
en
|
aa
| true
|
I had
|
[
"Anu luk suge"
] |
en
|
aa
| true
|
dirt
|
[
"wasaka"
] |
en
|
aa
| true
|
pigeon
|
[
"camaama"
] |
en
|
aa
| true
|
silence
|
[
"tibba"
] |
en
|
aa
| true
|
fiance
|
[
"liisoli"
] |
en
|
aa
| true
|
years
|
[
"liggiditte",
"sanatitte"
] |
en
|
aa
| true
|
we can
|
[
"nanu dudnah"
] |
en
|
aa
| true
|
happy birthday to you
|
[
"meqe ubukyah aro koh takkay"
] |
en
|
aa
| true
|
hurry up
|
[
"isissik"
] |
en
|
aa
| true
|
what's your name
|
[
"migaq kok macaay?"
] |
en
|
aa
| true
|
donkey
|
[
"danana"
] |
en
|
aa
| true
|
flesh
|
[
"xagara",
"cadò"
] |
en
|
aa
| true
|
for instance
|
[
"ceelalloh"
] |
en
|
aa
| true
|
muscle
|
[
"arqo"
] |
en
|
aa
| true
|
snail
|
[
"sankaraaraqz",
"caatih gexiyya"
] |
en
|
aa
| true
|
mushroom
|
[
"ginni caxa"
] |
en
|
aa
| true
|
orphan
|
[
"qayxixxu"
] |
en
|
aa
| true
|
go away
|
[
"gex"
] |
en
|
aa
| true
|
show me
|
[
"yoo uybulluy"
] |
en
|
aa
| true
|
bakery
|
[
"gaqammoh alaysoh buxa"
] |
en
|
aa
| true
|
salmon
|
[
"naba kullunta"
] |
en
|
aa
| true
|
kids
|
[
"urru"
] |
en
|
aa
| true
|
vegetable
|
[
"caxaaxuwa"
] |
en
|
aa
| true
|
smoke
|
[
"qeerisiyya"
] |
en
|
aa
| true
|
ox
|
[
"aguru"
] |
en
|
aa
| true
|
I'm here
|
[
"Anu ahyoo",
"Anu akkelan"
] |
en
|
aa
| true
|
midnight
|
[
"barak gude"
] |
en
|
aa
| true
|
pee
|
[
"daaco"
] |
en
|
aa
| true
|
as long as
|
[
"wohim ennatam fan"
] |
en
|
aa
| true
|
yawn
|
[
"adengaaqa"
] |
en
|
aa
| true
|
compassionate
|
[
"xuwawli"
] |
en
|
aa
| true
|
do you love me
|
[
"atu yoo kicintoo?"
] |
en
|
aa
| true
|
see you tomorrow
|
[
"beera koo ableyyo"
] |
en
|
aa
| true
|
straightforward
|
[
"qaduk"
] |
en
|
aa
| true
|
demon
|
[
"seetana",
"ibliisi"
] |
en
|
aa
| true
|
kitten
|
[
"dummu baxà"
] |
en
|
aa
| true
|
puberty
|
[
"furrayniinu",
"baxuwwiinu"
] |
en
|
aa
| true
|
tradition
|
[
"qaada"
] |
en
|
aa
| true
|
warrior
|
[
"carbeyna",
"qeebi abe"
] |
en
|
aa
| true
|
frozen
|
[
"xabbacowteh",
"barad tekkeh"
] |
en
|
aa
| true
|
moist
|
[
"uunih"
] |
en
|
aa
| true
|
alcohol
|
[
"gocoyu",
"kamri"
] |
en
|
aa
| true
|
laughter
|
[
"asaala"
] |
en
|
aa
| true
|
I don't understand what you mean
|
[
"Anu atu ittam faxxam macediyyo"
] |
en
|
aa
| true
|
you’re welcome
|
[
"arcib",
"gadda mawaan"
] |
en
|
aa
| true
|
over there
|
[
"wokkel"
] |
en
|
aa
| true
|
fertile
|
[
"murti xaltaama",
"xaltam dudda"
] |
en
|
aa
| true
|
I hope so
|
[
"Anu qaagitah"
] |
en
|
aa
| true
|
Quechua
|
[
"Quechuah afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Twi
|
[
"Twih afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Tsonga
|
[
"Tsongah afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Tigrinya
|
[
"Tigreh afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Sorani
|
[
"Sorani afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Sepedi
|
[
"Sepdi afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Sanskrit
|
[
"Sanskrit afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Oromo
|
[
"Oroomoh afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Mizo
|
[
"Mizoh afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Meiteilon
|
[
"Meiteilon afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Maithili
|
[
"Maithilih afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Luganda
|
[
"Lugandah afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Lingala
|
[
"Lingalah afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Krio
|
[
"Krioh afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Konkani
|
[
"Konkanih afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Kalaallisut
|
[
"Kalaallisut afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Ilocano
|
[
"Ilocanoh afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Guarani
|
[
"Guaranih afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Fulfulde
|
[
"Fulfuldeh afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Ewe
|
[
"Eweh afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Dogri
|
[
"Dogrih afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Dhivehi
|
[
"Dhivehih afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Bhojpuri
|
[
"Bhojpurih afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Bambara
|
[
"Bambarah afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Aymara
|
[
"Aymarah afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Assamese
|
[
"Assam afa"
] |
en
|
aa
| true
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.