sentID.BTEC int64 0 20k | split stringclasses 5 values | lang stringclasses 6 values | sent stringlengths 3 276 | target_sent stringlengths 4 276 |
|---|---|---|---|---|
6,142 | corpus-6-train | CAI | عايز قاموس ياباني-انجليزي . | أود معجماً ياباني-إنجليزي . |
13,763 | corpus-6-dev | CAI | ممكن أغير التذاكر دي للشو بتاع بكرة؟ | هل يمكنني تغيير هذه التذاكر إلى عرض الغد ؟ |
19,659 | corpus-6-train | MSA | معذرة ، ولكن هذا قصير . | معذرة ، ولكن هذا قصير . |
3,410 | corpus-6-train | CAI | عايز اعمل حجز . | أريد القيام بالحجز . |
12,861 | corpus-6-test-corpus-26-dev | JER | خلينا نحضر تلفزيون. في لعبة بيسبول. | دعنا نشاهد التلفزيون . فيها مباراة بيسبول . |
7,777 | corpus-6-dev | CAI | ممكن تكتبلي عنوانك هنا ؟ | هل يمكن أن تسجل عنوانك هنا ؟ |
777 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | حياخد وقت اد ايه قبل ما يخرج؟ | كم تستغرق حتى تصبح متاحة . |
3,907 | corpus-6-dev | CAI | مانشستر من فضلك . | مانشستر من فضلك . |
2,578 | corpus-6-test-corpus-26-test | JER | ما بتقدر تعمل تصاميم بدون كمبيوتر. | لم يعد بإمكانك حقيقةً أن تقوم بعمل تصميم دون كمبيوتر بعد الآن . |
4,795 | corpus-6-test-corpus-26-test | ALX | خلينى أنام لحد الساعة تسعة. | دعني أنام حتى التاسعة . |
14,448 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | إسمي ساتو. | اسمي ساتو . |
17,295 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | هو فيه أي أماكن في المنطقة مترشحة بدرجة كبيرة؟ | هل هناك أي أماكن في المنطقة تلقي تزكية كثيرة ؟ |
17,829 | corpus-6-train | MSA | ما ميعاد أول قطار ؟ | ما ميعاد أول قطار ؟ |
9,224 | corpus-6-train | CAI | انا عارف اللي انتي حاسة بالظبط . | أنا أعرف بالضبط ما تشعر به . |
1,678 | corpus-6-train | MSA | هي ممشوقة القوام . | هي ممشوقة القوام . |
6,540 | corpus-6-dev | MSA | كم يستغرق الوقت للذهاب إلى فلادلفيا ؟ | كم يستغرق الوقت للذهاب إلى فلادلفيا ؟ |
15,036 | corpus-6-test-corpus-26-dev | AMM | تشاركني بفنجان قهوة؟ | هل تفضلت و احتسيت القهوة معي ؟ |
9,398 | corpus-6-train | CAI | بيتحرش بيا . | إنه يتحرش بي . |
8,625 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | ايوه . عايز اخلي المكالمة على حساب اللي بأكلمة . | أجل ، وأودّ محاسبة المطلوب هاتفياً على قيمة المكالمة . |
11,360 | corpus-6-test-corpus-26-train | ALX | هو مشغول أوى النهاردة؟ | هل هو مشغول جدا اليوم ؟ |
18,938 | corpus-6-test-corpus-26-train | MSA | قهوة بالسكر . | قهوة بالسكر . |
14,363 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | إتطلع على هاد. إتطلع على هاد. بدك تحكيلي إنه الفرق بين هاد الشب وهاد الشب الحظ؟ محمد، وقف على جنب، ممكن؟ إنت ما بتمانع إذا نزلتك هون. أنا متأخر. صديقي، تشرفت بمعرفتك، اوكيه؟ | أنظر إلى هذا . انظر إلى هذا . سوف تخبرني أن الاختلاف بين هذا الشاب وذلك الشاب هو الحظ ؟ محمد ، يقف بالسيارة في جانب الطريق ، وأنت ؟ لن تمانع في أن أنام معك هنا . أنا متأخر . كان لقاء جميل معك ؟ |
7,402 | corpus-6-train | CAI | عاوز لبن سخن، من فضلك . | أريد حليب ساخن ، من فضلك . |
4,169 | corpus-6-train | MSA | أبحث عن مظلة . | أبحث عن مظلة . |
2,649 | corpus-6-train | MSA | يمكننا أن نفحص أغراضنا هنا . | يمكننا أن نفحص أغراضنا هنا . |
6,127 | corpus-6-train | CAI | كوكاكولا بدون سعرات مع تلج، من فضلك . | كوك للحمية مع ثلج ، من فضلك . |
18,949 | corpus-6-train | MSA | هل لي أن اشتريها معفاة من الضرائب ؟ | هل لي أن اشتريها معفاة من الضرائب ؟ |
4,744 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | في اخر الطرقة . | في نهاية الممر . |
19,649 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | أنا آسف التواليت مش شغال. عايز مساعدة. | آسف الحمام به عطل . أحتاج للمساعدة . |
72 | corpus-6-train | MSA | أين الجانب غير الخيالي في شخصيتك ؟ | أين الجانب غير الخيالي في شخصيتك ؟ |
4,182 | corpus-6-test-corpus-26-train | ALX | حوالى كام رسوم الخدمة؟ | ما هي تكلفة الخدمة تقريبا ؟ |
16,531 | corpus-6-train | CAI | في أي تعليمات للغسيل؟ | هل توجد أي تعليمات عناية ؟ |
4,684 | corpus-6-train | MSA | أود أن أودع هذا في حسابي . | أود أن أودع هذا في حسابي . |
16,581 | corpus-6-test-corpus-26-train | MSA | حسنا إذاً ، أريد عصا مضرب أصغر كتلك التي مع جوليا روبرتس . | حسنا إذاً ، أريد عصا مضرب أصغر كتلك التي مع جوليا روبرتس . |
13,585 | corpus-6-train | CAI | أنا قدمت على الباسبور إمبارح. | تقدمت بطلب بالأمس للحصول على جواز سفر . |
19,307 | corpus-6-test-corpus-26-train | MSA | كنت على رحلة يونيتد إيرلاينز رقم ثمانية اثنان ثمانية . | كنت على رحلة يونيتد إيرلاينز رقم ثمانية اثنان ثمانية . |
2,519 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | عايز اصرف شيك ال سبعين دولار ده . | أود أن أصرف هذا الشيك بسبعين دولاراً . |
1,617 | corpus-6-train | MSA | ترى مبنى أبيض في الجانب الآخر من الشارع ، إنه هو . | ترى مبنى أبيض في الجانب الآخر من الشارع ، إنه هو . |
5,730 | corpus-6-train | MSA | هل يمكن أن أتركها في سياتل ؟ | هل يمكن أن أتركها في سياتل ؟ |
2,704 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | انتبه للحفرة، انتبه للحفرة، بعدين قريب من البواب، لو سمحت. | لاحظ الفجوة ، لاحظ الفجوة ، ثم قرب الأبواب ، من فضلك . |
8,575 | corpus-6-train | CAI | لو سمحت وريني الخريطة ديه . | لطفاً أرني على هذه الخريطة . |
11,301 | corpus-6-train | MSA | أريد طابعاً لهذه البطاقة البريدية ، من فضلك . | أريد طابعاً لهذه البطاقة البريدية ، من فضلك . |
8,283 | corpus-6-train | CAI | محفظتي اتسرقت و انا بأعمل مكالمة تليفون . | سُرق مني كيس نقودي عندما كنت أجري مكالمة هاتفية . |
15,392 | corpus-6-train | MSA | أريد بعض الدواء . | أريد بعض الدواء . |
18,982 | corpus-6-train | MSA | إنك لم توقف عدادك . | إنك لم توقف عدادك . |
13,713 | corpus-6-train | CAI | أنا هانزل عن الكاتدرائية. | سوف أنزل عند الكاتدرائية . |
12,948 | corpus-6-dev | MSA | أتمنى لك وقتاً سعيدا . | أتمنى لك وقتاً سعيدا . |
17,488 | corpus-6-test-corpus-26-test | SAL | وين الكاتدرائية؟ | أين الكاتدرائية ؟ |
18,364 | corpus-6-train | MSA | الإسم هو تاناكا , شخصين , الساعة الثامنة . | الإسم هو تاناكا , شخصين , الساعة الثامنة . |
7,603 | corpus-6-train | MSA | هل هناك غسيل سيارات ؟ | هل هناك غسيل سيارات ؟ |
11,405 | corpus-6-train | CAI | التذكره مش شغاله . | هذه التذكرة غير صالحة . |
4,116 | corpus-6-train | CAI | ممكن اكل سمك مدخن كيبر و معاه عيش كايزر؟ | هل لي في سمكة موسى وبعض الأرغفة الملفوفة . |
2,475 | corpus-6-train | MSA | أذهب للحمام مرات قليلة كل ساعة . | أذهب للحمام مرات قليلة كل ساعة . |
8,803 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | ما بتقدر تغير شغلك بسهولة . | ليس بمقدورك تغيير وظيفتك بسهولة . |
13,099 | corpus-6-train | MSA | سوف ننتظرك في الغد يا آنسة تاناكا . | سوف ننتظرك في الغد يا آنسة تاناكا . |
13,881 | corpus-6-train | CAI | أنا عمري ما غطست قبل كده. | لم أقم بالغوص مستخدما جهاز التنفس تحت الماء من قبل . |
15,862 | corpus-6-train | CAI | ستيك سيرلوين وسلطة خضرا، لو سمحت. | شريحة لحم من خاصرة البقر وسلطة خضراء من فضلك . |
516 | corpus-6-test-corpus-26-train | JER | نص قنينة، لو سمحت. | نصف زجاجة , من فضلك . |
19,382 | corpus-6-train | MSA | أريد تذكرتين لعرض الأربعاء , من فضلك . | أريد تذكرتين لعرض الأربعاء , من فضلك . |
8,898 | corpus-6-dev | CAI | انا بأتصل بس علشان اشكرك على مساعدتك لما كنت في رحلتي لأميركا . | أنا اتصل فقط لأشكرك على مساعدتك خلال رحلتي إلى الولايات المتحدة ؟ |
14,127 | corpus-6-train | CAI | يوم جميل. | يا له من يوم بهيج . |
6,987 | corpus-6-train | CAI | عندك اى حساسيه للدوا؟ | هل لديك أي حساسيات للأدوية ؟ |
6,923 | corpus-6-test-corpus-26-test | SAL | بتقدر تعيرني حبل الكتان، لو سمحت؟ | هل يمكنك أن تقرضني حبل القطر ، من فضلك ؟ |
19,564 | corpus-6-train | MSA | لقد أودعت وديعة . | لقد أودعت وديعة . |
13,312 | corpus-6-train | MSA | عندي صداع شديد ، هل لديكم أطباء جيدون بالقرب من هنا ؟ | عندي صداع شديد ، هل لديكم أطباء جيدون بالقرب من هنا ؟ |
12,659 | corpus-6-train | CAI | معندكش هدايا، أو حاجات تكون قيمة؟ | أليس معك أية هدايا أو أشياء قيمة ؟ |
1,317 | corpus-6-train | CAI | ممكن تنصحني بمطعم اكل فرنسي كويس قريب من هنا؟ | هل من الممكن أن ترشح لي مطعما فرنسيا جيدا قريبا من هنا ؟ |
16,122 | corpus-6-dev | MSA | في الطابق الخامس . | في الطابق الخامس . |
14,505 | corpus-6-test-corpus-26-train | ALX | خلى قصتى تبقى لتحت، لو سمحت. | اجعل قصة الشعر تتدلى لأسفل , من فضلك . |
19,318 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | على الساحل الشرقي، حتلاقي كمان أماكن مشهورة، زي نيويورك، وواشنطن دي سي وبوسطن. | على الساحل الشرقي ، تجد أيضاً أماكن شهيرة . مثل نيويورك ، واشنطن ، دي دي وبوسطن . |
17,069 | corpus-6-train | MSA | هل من الممكن أن ترشح مطعما صينيا جميلا قريب من هنا ؟ | هل من الممكن أن ترشح مطعما صينيا جميلا قريب من هنا ؟ |
15,990 | corpus-6-dev | MSA | شكراً . أقدر اهتمامك كثيراً . | شكراً . أقدر اهتمامك كثيراً . |
679 | corpus-6-test-corpus-26-test | MSA | آوه , الأمر بسيط ، هل أنت هنا ، على أية حال . | آوه , الأمر بسيط ، هل أنت هنا ، على أية حال . |
14,579 | corpus-6-train | MSA | هل يمكننا أن نظل في حجرتنا لمدة ثلاثون دقيقة بعد ميعاد المغادرة من الفندق ؟ | هل يمكننا أن نظل في حجرتنا لمدة ثلاثون دقيقة بعد ميعاد المغادرة من الفندق ؟ |
19,648 | corpus-6-test-corpus-26-dev | MSA | أريد مقعداً جيداً . | أريد مقعداً جيداً . |
3,644 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | غسيلي لسه ما جاش لحد دلوقتي. | غسيلي لم يرجع حتى الآن . |
17,640 | corpus-6-train | MSA | أريد قصافة أظافر تكون رقيقة على أظافري . | أريد قصافة أظافر تكون رقيقة على أظافري . |
9,178 | corpus-6-train | MSA | هل يمكن أن آتي في العاشرة يوم الأربعاء ؟ | هل يمكن أن آتي في العاشرة يوم الأربعاء ؟ |
18,422 | corpus-6-train | MSA | أود أن أمارس بعض الألعاب . | أود أن أمارس بعض الألعاب . |
8,816 | corpus-6-train | CAI | عايز اشوف فيلم جديد جدا . | أودّ مشاهدة فيلم سينمائي جديد تماماً . |
15,283 | corpus-6-test-corpus-26-train | JER | طيب. بدك قهوتك هلأ ولا بعدين؟ | حسناً . هل ستحتسي القهوة الآن أم فيما بعد ؟ |
6,217 | corpus-6-train | MSA | مائدة مسموح بها التدخين أم لا ؟ | مائدة مسموح بها التدخين أم لا ؟ |
9,073 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | بدي سي دي. | أريد اسطوانة مدمجة . |
8,156 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | شو نوع الجلد المصنوعة منو هاي الشنتة؟ | من أي نوع من الجلد الصناعي صُنعت حقيبة السفر هذه ؟ |
18,395 | corpus-6-train | MSA | سأقوم بدفع الفارق , لذلك من فضلك اعد الحساب . | سأقوم بدفع الفارق , لذلك من فضلك اعد الحساب . |
12,132 | corpus-6-train | MSA | تزداد شعبية الأطعمة التي يتدخل في طهوها الخبراء هذه الأيام . | تزداد شعبية الأطعمة التي يتدخل في طهوها الخبراء هذه الأيام . |
9,371 | corpus-6-train | MSA | هل يمكن أن آخذ اثنين من الهامبرجر ؟ | هل يمكن أن آخذ اثنين من الهامبرجر ؟ |
15,372 | corpus-6-train | CAI | شفنا سمك مهاجر كتير. | لقد رأينا كثيراً من الأسماك المهاجرة . |
12,350 | corpus-6-train | MSA | إني من آسيا . | إني من آسيا . |
11,897 | corpus-6-train | CAI | من فضلك أعمل تشك آوت الساعة تسعة. | من فضلك غادر الفندق قبل التاسعة . |
12,044 | corpus-6-train | CAI | ده كيمونو. | إنه كيموتو . |
15,553 | corpus-6-test-corpus-26-train | ALX | شكرا. وأنا كمان. باى لحد وقتها. | شكراً . وأنا أيضاً . إلى اللقاء فيما بعد . |
18,770 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | الرحلة اتأجلت لمدة خمسة وأربعين دقيقة. | تأجلت الرحلة الجوية لمدة خمسة وأربعين دقيقة . |
10,790 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | اتنين كبار و طفلين، من فضلك . | بالغان وطفلان ، من فضلك . |
14,940 | corpus-6-train | MSA | ما هي هواياتك ؟ | ما هي هواياتك ؟ |
1,023 | corpus-6-test-corpus-26-test | JER | لسا في أماكن لعرض الليلة؟ | هل لا زال لديكم مقاعد لعرض الليلة ؟ |
8,791 | corpus-6-test-corpus-26-test | CAI | انا ما بقيتش عارف اتابع خط سير البريد . | أنا فقدت أثر بريد مسجّل . |
6,292 | corpus-6-train | CAI | عندي دوار بحر . ممكن دوا؟ | عندي دوار بحر . هل لي ببعض الأدوية . |
3,413 | corpus-6-test-corpus-26-dev | ALX | ممكن تبدل دة بواحد من نفس النوع، من فضلك؟ | هل لك أن تستبدل هذه بواحدة أخرى من نفس النوع من فضلك ؟ |
14,174 | corpus-6-test-corpus-26-train | JER | أنا بشتغل بشركة تجارة. | أعمل في شركة تجارية . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.