query
stringlengths
12
13.7k
passage
stringlengths
7
9.12k
Dialogue context: ASHLEY: 18. MATT: 18 hits, go ahead and roll damage. (cheering) MATT: Which means he can't move. The Sentinel feat prevents him from moving.
TRAVIS: Boom! Speed is zero.
Dialogue context: MATT: 18 hits, go ahead and roll damage. (cheering) MATT: Which means he can't move. The Sentinel feat prevents him from moving. TRAVIS: Boom! Speed is zero.
ASHLEY: Can I also add Divine Fury on--
Dialogue context: MATT: Which means he can't move. The Sentinel feat prevents him from moving. TRAVIS: Boom! Speed is zero. ASHLEY: Can I also add Divine Fury on--
MATT: Yes, you may. Could have done that last round, too, but forgot.
Dialogue context: TRAVIS: Boom! Speed is zero. ASHLEY: Can I also add Divine Fury on-- MATT: Yes, you may. Could have done that last round, too, but forgot.
ASHLEY: I know.
Dialogue context: ASHLEY: Can I also add Divine Fury on-- MATT: Yes, you may. Could have done that last round, too, but forgot. ASHLEY: I know.
SAM: Shut up, Matt. (laughter)
Dialogue context: MATT: Yes, you may. Could have done that last round, too, but forgot. ASHLEY: I know. SAM: Shut up, Matt. (laughter)
TRAVIS: Plus five, for your strength and rage.
Dialogue context: ASHLEY: I know. SAM: Shut up, Matt. (laughter) TRAVIS: Plus five, for your strength and rage.
ASHLEY: (counting) Plus what?
Dialogue context: SAM: Shut up, Matt. (laughter) TRAVIS: Plus five, for your strength and rage. ASHLEY: (counting) Plus what?
TRAVIS: Plus five.
Dialogue context: TRAVIS: Plus five, for your strength and rage. ASHLEY: (counting) Plus what? TRAVIS: Plus five.
MATT: Yeah, with your rage, it's whatever you rolled plus five and then plus half your level. Plus seven, technically.
Dialogue context: ASHLEY: (counting) Plus what? TRAVIS: Plus five. MATT: Yeah, with your rage, it's whatever you rolled plus five and then plus half your level. Plus seven, technically.
TRAVIS: Oh, wow.
Dialogue context: TRAVIS: Plus five. MATT: Yeah, with your rage, it's whatever you rolled plus five and then plus half your level. Plus seven, technically. TRAVIS: Oh, wow.
ASHLEY: 11.
Dialogue context: MATT: Yeah, with your rage, it's whatever you rolled plus five and then plus half your level. Plus seven, technically. TRAVIS: Oh, wow. ASHLEY: 11.
TRAVIS: Is that a divine thing?
Dialogue context: TRAVIS: Oh, wow. ASHLEY: 11. TRAVIS: Is that a divine thing?
ASHLEY: Whoa, what's happening in my brain? 13. Plus seven you said? 20.
Dialogue context: ASHLEY: 11. TRAVIS: Is that a divine thing? ASHLEY: Whoa, what's happening in my brain? 13. Plus seven you said? 20.
MATT: 20 points of-- oh man that's nasty. As it tries to pull away, you click back into reality and swing wide with your sword. As you do, you cut right through the center of its body, out the other end. You watch as the robe splinters open. You see this glowing pulse of dark energy in the center. As it (guttural wail) it has to fight to reform, its semi-corporeal form. It looks like it's hurt pretty bad.
Dialogue context: TRAVIS: Is that a divine thing? ASHLEY: Whoa, what's happening in my brain? 13. Plus seven you said? 20. MATT: 20 points of-- oh man that's nasty. As it tries to pull away, you click back into reality and swing wide with your sword. As you do, you cut right through the center of its body, out the other end. You watch as the robe splinters open. You see this glowing pulse of dark energy in the center. As it (guttural wail) it has to fight to reform, its semi-corporeal form. It looks like it's hurt pretty bad.
SAM: Oh man. Nice.
Dialogue context: ASHLEY: Whoa, what's happening in my brain? 13. Plus seven you said? 20. MATT: 20 points of-- oh man that's nasty. As it tries to pull away, you click back into reality and swing wide with your sword. As you do, you cut right through the center of its body, out the other end. You watch as the robe splinters open. You see this glowing pulse of dark energy in the center. As it (guttural wail) it has to fight to reform, its semi-corporeal form. It looks like it's hurt pretty bad. SAM: Oh man. Nice.
MATT: Yasha, that ends your turn?
Dialogue context: MATT: 20 points of-- oh man that's nasty. As it tries to pull away, you click back into reality and swing wide with your sword. As you do, you cut right through the center of its body, out the other end. You watch as the robe splinters open. You see this glowing pulse of dark energy in the center. As it (guttural wail) it has to fight to reform, its semi-corporeal form. It looks like it's hurt pretty bad. SAM: Oh man. Nice. MATT: Yasha, that ends your turn?
ASHLEY: That was my attack of opportunity.
Dialogue context: SAM: Oh man. Nice. MATT: Yasha, that ends your turn? ASHLEY: That was my attack of opportunity.
MATT: Oh that's right! It was an attack of opportunity. Sorry, that was the creature's turn. Beau, you're up.
Dialogue context: MATT: Yasha, that ends your turn? ASHLEY: That was my attack of opportunity. MATT: Oh that's right! It was an attack of opportunity. Sorry, that was the creature's turn. Beau, you're up.
MARISHA: Okay, I'm going to-- I'm good, right? I'm going to run up and pull out that holy water that I didn't use before. I'm going to parkour off of Yasha's shoulder and spike it right at his feet.
Dialogue context: ASHLEY: That was my attack of opportunity. MATT: Oh that's right! It was an attack of opportunity. Sorry, that was the creature's turn. Beau, you're up. MARISHA: Okay, I'm going to-- I'm good, right? I'm going to run up and pull out that holy water that I didn't use before. I'm going to parkour off of Yasha's shoulder and spike it right at his feet.
MATT: All righty, go ahead and roll your ranged attack. d20 plus your proficiency.
Dialogue context: MATT: Oh that's right! It was an attack of opportunity. Sorry, that was the creature's turn. Beau, you're up. MARISHA: Okay, I'm going to-- I'm good, right? I'm going to run up and pull out that holy water that I didn't use before. I'm going to parkour off of Yasha's shoulder and spike it right at his feet. MATT: All righty, go ahead and roll your ranged attack. d20 plus your proficiency.
MARISHA: Okay, I don't know if that's good, 16.
Dialogue context: MARISHA: Okay, I'm going to-- I'm good, right? I'm going to run up and pull out that holy water that I didn't use before. I'm going to parkour off of Yasha's shoulder and spike it right at his feet. MATT: All righty, go ahead and roll your ranged attack. d20 plus your proficiency. MARISHA: Okay, I don't know if that's good, 16.
MATT: That hits. Roll 2d6.
Dialogue context: MATT: All righty, go ahead and roll your ranged attack. d20 plus your proficiency. MARISHA: Okay, I don't know if that's good, 16. MATT: That hits. Roll 2d6.
ASHLEY: I'll make my body all strong.
Dialogue context: MARISHA: Okay, I don't know if that's good, 16. MATT: That hits. Roll 2d6. ASHLEY: I'll make my body all strong.
MARISHA: Eight.
Dialogue context: MATT: That hits. Roll 2d6. ASHLEY: I'll make my body all strong. MARISHA: Eight.
MATT: It takes eight points of radiant damage as it splashes on its form. The flames suddenly begin to ignite across the front of its cloaked exterior. Because holy flames are licking up the side of it and burning and it's (rasping cry).
Dialogue context: ASHLEY: I'll make my body all strong. MARISHA: Eight. MATT: It takes eight points of radiant damage as it splashes on its form. The flames suddenly begin to ignite across the front of its cloaked exterior. Because holy flames are licking up the side of it and burning and it's (rasping cry).
MARISHA: Okay, I still have my opportunity attack? I mean my-- Sorry, my secondary attack.
Dialogue context: MARISHA: Eight. MATT: It takes eight points of radiant damage as it splashes on its form. The flames suddenly begin to ignite across the front of its cloaked exterior. Because holy flames are licking up the side of it and burning and it's (rasping cry). MARISHA: Okay, I still have my opportunity attack? I mean my-- Sorry, my secondary attack.
MATT: It's a ranged attack roll. I'll say sure. Usually you get the bonus on a punch. You have to move up to do it though.
Dialogue context: MATT: It takes eight points of radiant damage as it splashes on its form. The flames suddenly begin to ignite across the front of its cloaked exterior. Because holy flames are licking up the side of it and burning and it's (rasping cry). MARISHA: Okay, I still have my opportunity attack? I mean my-- Sorry, my secondary attack. MATT: It's a ranged attack roll. I'll say sure. Usually you get the bonus on a punch. You have to move up to do it though.
MARISHA: I did move up. I said I ran up next to Yasha and spiked it. I parkoured off her shoulders, spiked it.
Dialogue context: MARISHA: Okay, I still have my opportunity attack? I mean my-- Sorry, my secondary attack. MATT: It's a ranged attack roll. I'll say sure. Usually you get the bonus on a punch. You have to move up to do it though. MARISHA: I did move up. I said I ran up next to Yasha and spiked it. I parkoured off her shoulders, spiked it.
MATT: Sure. Good call.
Dialogue context: MATT: It's a ranged attack roll. I'll say sure. Usually you get the bonus on a punch. You have to move up to do it though. MARISHA: I did move up. I said I ran up next to Yasha and spiked it. I parkoured off her shoulders, spiked it. MATT: Sure. Good call.
MARISHA: I want to do flurry of blows.
Dialogue context: MARISHA: I did move up. I said I ran up next to Yasha and spiked it. I parkoured off her shoulders, spiked it. MATT: Sure. Good call. MARISHA: I want to do flurry of blows.
MATT: Two more punch attacks or unarmed.
Dialogue context: MATT: Sure. Good call. MARISHA: I want to do flurry of blows. MATT: Two more punch attacks or unarmed.
MARISHA: 19 and 15 to hit.
Dialogue context: MARISHA: I want to do flurry of blows. MATT: Two more punch attacks or unarmed. MARISHA: 19 and 15 to hit.
MATT: Both of those hit.
Dialogue context: MATT: Two more punch attacks or unarmed. MARISHA: 19 and 15 to hit. MATT: Both of those hit.
MARISHA: That is an additional six-- Sorry, 12 damage.
Dialogue context: MARISHA: 19 and 15 to hit. MATT: Both of those hit. MARISHA: That is an additional six-- Sorry, 12 damage.
MATT: 12 damage. You rush up off the shoulder after slamming it against the ground. You come up with a punch and an uppercut from underneath. As your fists impact, it's like punching through heavy, cold cloth. You feel like almost you're punching nothing as you do. While you're impacting, you're not sure how much damage it's doing. (whoosh)
Dialogue context: MATT: Both of those hit. MARISHA: That is an additional six-- Sorry, 12 damage. MATT: 12 damage. You rush up off the shoulder after slamming it against the ground. You come up with a punch and an uppercut from underneath. As your fists impact, it's like punching through heavy, cold cloth. You feel like almost you're punching nothing as you do. While you're impacting, you're not sure how much damage it's doing. (whoosh)
MARISHA: Okay, that's fair.
Dialogue context: MARISHA: That is an additional six-- Sorry, 12 damage. MATT: 12 damage. You rush up off the shoulder after slamming it against the ground. You come up with a punch and an uppercut from underneath. As your fists impact, it's like punching through heavy, cold cloth. You feel like almost you're punching nothing as you do. While you're impacting, you're not sure how much damage it's doing. (whoosh) MARISHA: Okay, that's fair.
MATT: That ends your turn, Beau. Caleb, you're up.
Dialogue context: MATT: 12 damage. You rush up off the shoulder after slamming it against the ground. You come up with a punch and an uppercut from underneath. As your fists impact, it's like punching through heavy, cold cloth. You feel like almost you're punching nothing as you do. While you're impacting, you're not sure how much damage it's doing. (whoosh) MARISHA: Okay, that's fair. MATT: That ends your turn, Beau. Caleb, you're up.
LIAM: I didn't see any difference in it when I did what I did, ja?
Dialogue context: MARISHA: Okay, that's fair. MATT: That ends your turn, Beau. Caleb, you're up. LIAM: I didn't see any difference in it when I did what I did, ja?
MATT: You didn't seem to notice anything.
Dialogue context: MATT: That ends your turn, Beau. Caleb, you're up. LIAM: I didn't see any difference in it when I did what I did, ja? MATT: You didn't seem to notice anything.
LIAM: How close could I get to it, if I wanted to walk straight at it?
Dialogue context: LIAM: I didn't see any difference in it when I did what I did, ja? MATT: You didn't seem to notice anything. LIAM: How close could I get to it, if I wanted to walk straight at it?
MATT: You could get right up to it.
Dialogue context: MATT: You didn't seem to notice anything. LIAM: How close could I get to it, if I wanted to walk straight at it? MATT: You could get right up to it.
LIAM: Right up to it. Could I get right behind-- No, I'll get right up to it, ja.
Dialogue context: LIAM: How close could I get to it, if I wanted to walk straight at it? MATT: You could get right up to it. LIAM: Right up to it. Could I get right behind-- No, I'll get right up to it, ja.
MATT: All right. You can get right there.
Dialogue context: MATT: You could get right up to it. LIAM: Right up to it. Could I get right behind-- No, I'll get right up to it, ja. MATT: All right. You can get right there.
LIAM: Yeah, okay. I'm going to cast Burning Hands, veered away so that it does not touch Yasha. It has to make a dexterity saving throw.
Dialogue context: LIAM: Right up to it. Could I get right behind-- No, I'll get right up to it, ja. MATT: All right. You can get right there. LIAM: Yeah, okay. I'm going to cast Burning Hands, veered away so that it does not touch Yasha. It has to make a dexterity saving throw.
MATT: It's a 15 foot cone, correct?
Dialogue context: MATT: All right. You can get right there. LIAM: Yeah, okay. I'm going to cast Burning Hands, veered away so that it does not touch Yasha. It has to make a dexterity saving throw. MATT: It's a 15 foot cone, correct?
LIAM: Ja.
Dialogue context: LIAM: Yeah, okay. I'm going to cast Burning Hands, veered away so that it does not touch Yasha. It has to make a dexterity saving throw. MATT: It's a 15 foot cone, correct? LIAM: Ja.
MATT: You can, from the edge of where you'd be would be there, you can technically-- No, it would not quite hit that, but you can hit the creature.
Dialogue context: MATT: It's a 15 foot cone, correct? LIAM: Ja. MATT: You can, from the edge of where you'd be would be there, you can technically-- No, it would not quite hit that, but you can hit the creature.
LIAM: Ja, the creature is fine.
Dialogue context: LIAM: Ja. MATT: You can, from the edge of where you'd be would be there, you can technically-- No, it would not quite hit that, but you can hit the creature. LIAM: Ja, the creature is fine.
MATT: It makes its save. That is a seven.
Dialogue context: MATT: You can, from the edge of where you'd be would be there, you can technically-- No, it would not quite hit that, but you can hit the creature. LIAM: Ja, the creature is fine. MATT: It makes its save. That is a seven.
LIAM: It's 3d6, halved.
Dialogue context: LIAM: Ja, the creature is fine. MATT: It makes its save. That is a seven. LIAM: It's 3d6, halved.
MATT: What's up?
Dialogue context: MATT: It makes its save. That is a seven. LIAM: It's 3d6, halved. MATT: What's up?
LIAM: Did it make it?
Dialogue context: LIAM: It's 3d6, halved. MATT: What's up? LIAM: Did it make it?
MATT: It rolled a seven on its DC, so no.
Dialogue context: MATT: What's up? LIAM: Did it make it? MATT: It rolled a seven on its DC, so no.
LIAM: Oh, no. It did not make it. It takes 11 points.
Dialogue context: LIAM: Did it make it? MATT: It rolled a seven on its DC, so no. LIAM: Oh, no. It did not make it. It takes 11 points.
MATT: 11, okay. Half of that. The fire doesn't seem to have as much impact. Largely because of its ghostly form, most things it seems to be resistant towards, but it's still taking damage as you're doing this. Now it's being flanked from all of you guys. That ends Caleb's turn. Jester, Molly, you're up.
Dialogue context: MATT: It rolled a seven on its DC, so no. LIAM: Oh, no. It did not make it. It takes 11 points. MATT: 11, okay. Half of that. The fire doesn't seem to have as much impact. Largely because of its ghostly form, most things it seems to be resistant towards, but it's still taking damage as you're doing this. Now it's being flanked from all of you guys. That ends Caleb's turn. Jester, Molly, you're up.
TALIESIN: Pots, people, pots?
Dialogue context: LIAM: Oh, no. It did not make it. It takes 11 points. MATT: 11, okay. Half of that. The fire doesn't seem to have as much impact. Largely because of its ghostly form, most things it seems to be resistant towards, but it's still taking damage as you're doing this. Now it's being flanked from all of you guys. That ends Caleb's turn. Jester, Molly, you're up. TALIESIN: Pots, people, pots?
LAURA: I mean, we should take those out too.
Dialogue context: MATT: 11, okay. Half of that. The fire doesn't seem to have as much impact. Largely because of its ghostly form, most things it seems to be resistant towards, but it's still taking damage as you're doing this. Now it's being flanked from all of you guys. That ends Caleb's turn. Jester, Molly, you're up. TALIESIN: Pots, people, pots? LAURA: I mean, we should take those out too.
TALIESIN: I'm useless on the pots. I'm actually going to try and make a book for the cloaked guy. I'm going to yelling at everyone: Hit the pots! Hit the bloody pots!
Dialogue context: TALIESIN: Pots, people, pots? LAURA: I mean, we should take those out too. TALIESIN: I'm useless on the pots. I'm actually going to try and make a book for the cloaked guy. I'm going to yelling at everyone: Hit the pots! Hit the bloody pots!
MATT: (counting) You have to get over here to--
Dialogue context: LAURA: I mean, we should take those out too. TALIESIN: I'm useless on the pots. I'm actually going to try and make a book for the cloaked guy. I'm going to yelling at everyone: Hit the pots! Hit the bloody pots! MATT: (counting) You have to get over here to--
TALIESIN: That's fine.
Dialogue context: TALIESIN: I'm useless on the pots. I'm actually going to try and make a book for the cloaked guy. I'm going to yelling at everyone: Hit the pots! Hit the bloody pots! MATT: (counting) You have to get over here to-- TALIESIN: That's fine.
TRAVIS: Who has that sword we pulled off?
Dialogue context: MATT: (counting) You have to get over here to-- TALIESIN: That's fine. TRAVIS: Who has that sword we pulled off?
LIAM: Jester.
Dialogue context: TALIESIN: That's fine. TRAVIS: Who has that sword we pulled off? LIAM: Jester.
MATT: First off, the will-o'-wisp makes a strike at you, attack of opportunity.
Dialogue context: TRAVIS: Who has that sword we pulled off? LIAM: Jester. MATT: First off, the will-o'-wisp makes a strike at you, attack of opportunity.
MARISHA: I bet he wants his sword back.
Dialogue context: LIAM: Jester. MATT: First off, the will-o'-wisp makes a strike at you, attack of opportunity. MARISHA: I bet he wants his sword back.
MATT: 18.
Dialogue context: MATT: First off, the will-o'-wisp makes a strike at you, attack of opportunity. MARISHA: I bet he wants his sword back. MATT: 18.
TALIESIN: That hits.
Dialogue context: MARISHA: I bet he wants his sword back. MATT: 18. TALIESIN: That hits.
MATT: As you rush past, 16 points of lightning damage.
Dialogue context: MATT: 18. TALIESIN: That hits. MATT: As you rush past, 16 points of lightning damage.
TALIESIN: Oh my god, really!?
Dialogue context: TALIESIN: That hits. MATT: As you rush past, 16 points of lightning damage. TALIESIN: Oh my god, really!?
MATT: I rolled double eights on d8s. The will-o'-wisp suddenly, as you try to rush, it actually darts in front of you. You run towards it, and it actually passes through your entire torso. As it does, shocking your lungs and heart, and for a second your heart doesn't beat. Then kicks back in. Your whole body feels cold, but you keep running. You push past Caleb and get right up next to the creature.
Dialogue context: MATT: As you rush past, 16 points of lightning damage. TALIESIN: Oh my god, really!? MATT: I rolled double eights on d8s. The will-o'-wisp suddenly, as you try to rush, it actually darts in front of you. You run towards it, and it actually passes through your entire torso. As it does, shocking your lungs and heart, and for a second your heart doesn't beat. Then kicks back in. Your whole body feels cold, but you keep running. You push past Caleb and get right up next to the creature.
TRAVIS: Need a defib.
Dialogue context: TALIESIN: Oh my god, really!? MATT: I rolled double eights on d8s. The will-o'-wisp suddenly, as you try to rush, it actually darts in front of you. You run towards it, and it actually passes through your entire torso. As it does, shocking your lungs and heart, and for a second your heart doesn't beat. Then kicks back in. Your whole body feels cold, but you keep running. You push past Caleb and get right up next to the creature. TRAVIS: Need a defib.
TALIESIN: Yeah. Pots, people. I'm going to take two strikes with the radiant swords. That's a 15 to hit.
Dialogue context: MATT: I rolled double eights on d8s. The will-o'-wisp suddenly, as you try to rush, it actually darts in front of you. You run towards it, and it actually passes through your entire torso. As it does, shocking your lungs and heart, and for a second your heart doesn't beat. Then kicks back in. Your whole body feels cold, but you keep running. You push past Caleb and get right up next to the creature. TRAVIS: Need a defib. TALIESIN: Yeah. Pots, people. I'm going to take two strikes with the radiant swords. That's a 15 to hit.
MATT: 15 hits.
Dialogue context: TRAVIS: Need a defib. TALIESIN: Yeah. Pots, people. I'm going to take two strikes with the radiant swords. That's a 15 to hit. MATT: 15 hits.
TALIESIN: An eight to hit.
Dialogue context: TALIESIN: Yeah. Pots, people. I'm going to take two strikes with the radiant swords. That's a 15 to hit. MATT: 15 hits. TALIESIN: An eight to hit.
MATT: Eight does not hit, unfortunately.
Dialogue context: MATT: 15 hits. TALIESIN: An eight to hit. MATT: Eight does not hit, unfortunately.
TALIESIN: Okay, that's all right.
Dialogue context: TALIESIN: An eight to hit. MATT: Eight does not hit, unfortunately. TALIESIN: Okay, that's all right.
MATT: The pain is too strong on one strike and you go wide, but you turn around and all of a sudden there's a moment of clarity. As the pain clicks in, you clench your jaw and swing back, striking true.
Dialogue context: MATT: Eight does not hit, unfortunately. TALIESIN: Okay, that's all right. MATT: The pain is too strong on one strike and you go wide, but you turn around and all of a sudden there's a moment of clarity. As the pain clicks in, you clench your jaw and swing back, striking true.
TALIESIN: Does it do extra radiant damage? I mean, because I do an extra bonus radiant damage, if it takes it.
Dialogue context: TALIESIN: Okay, that's all right. MATT: The pain is too strong on one strike and you go wide, but you turn around and all of a sudden there's a moment of clarity. As the pain clicks in, you clench your jaw and swing back, striking true. TALIESIN: Does it do extra radiant damage? I mean, because I do an extra bonus radiant damage, if it takes it.
MATT: You do the extra three anyway, because it's undead.
Dialogue context: MATT: The pain is too strong on one strike and you go wide, but you turn around and all of a sudden there's a moment of clarity. As the pain clicks in, you clench your jaw and swing back, striking true. TALIESIN: Does it do extra radiant damage? I mean, because I do an extra bonus radiant damage, if it takes it. MATT: You do the extra three anyway, because it's undead.
TALIESIN: Oh, so yeah. That's (counting) 11 points of radiant damage.
Dialogue context: TALIESIN: Does it do extra radiant damage? I mean, because I do an extra bonus radiant damage, if it takes it. MATT: You do the extra three anyway, because it's undead. TALIESIN: Oh, so yeah. That's (counting) 11 points of radiant damage.
MATT: How much is the sword? How much is the radiant?
Dialogue context: MATT: You do the extra three anyway, because it's undead. TALIESIN: Oh, so yeah. That's (counting) 11 points of radiant damage. MATT: How much is the sword? How much is the radiant?
TALIESIN: Six is radiant, and the rest is the sword.
Dialogue context: TALIESIN: Oh, so yeah. That's (counting) 11 points of radiant damage. MATT: How much is the sword? How much is the radiant? TALIESIN: Six is radiant, and the rest is the sword.
MATT: Five, all right, cool. It takes less damage from the swords, but the radiant does go through. It's looking pretty beat up at this point now. Between the different attacks you've done it's starting to freak out now. It's trying to figure out how best to deal with its situation. That ends your turn, Molly; Jester, what are you doing?
Dialogue context: MATT: How much is the sword? How much is the radiant? TALIESIN: Six is radiant, and the rest is the sword. MATT: Five, all right, cool. It takes less damage from the swords, but the radiant does go through. It's looking pretty beat up at this point now. Between the different attacks you've done it's starting to freak out now. It's trying to figure out how best to deal with its situation. That ends your turn, Molly; Jester, what are you doing?
LAURA: I'm going to pull out my symbol of the Traveler, and I'm going to say: Okay, I hope you're with me right now, because I really need your help! I'm going to try to Turn Undead.
Dialogue context: TALIESIN: Six is radiant, and the rest is the sword. MATT: Five, all right, cool. It takes less damage from the swords, but the radiant does go through. It's looking pretty beat up at this point now. Between the different attacks you've done it's starting to freak out now. It's trying to figure out how best to deal with its situation. That ends your turn, Molly; Jester, what are you doing? LAURA: I'm going to pull out my symbol of the Traveler, and I'm going to say: Okay, I hope you're with me right now, because I really need your help! I'm going to try to Turn Undead.
MATT: From where you're standing?
Dialogue context: MATT: Five, all right, cool. It takes less damage from the swords, but the radiant does go through. It's looking pretty beat up at this point now. Between the different attacks you've done it's starting to freak out now. It's trying to figure out how best to deal with its situation. That ends your turn, Molly; Jester, what are you doing? LAURA: I'm going to pull out my symbol of the Traveler, and I'm going to say: Okay, I hope you're with me right now, because I really need your help! I'm going to try to Turn Undead. MATT: From where you're standing?
LAURA: No, I'm going to jump up behind Frumpkin.
Dialogue context: LAURA: I'm going to pull out my symbol of the Traveler, and I'm going to say: Okay, I hope you're with me right now, because I really need your help! I'm going to try to Turn Undead. MATT: From where you're standing? LAURA: No, I'm going to jump up behind Frumpkin.
MATT: You dart over this direction. What's the radius on that, 30 feet?
Dialogue context: MATT: From where you're standing? LAURA: No, I'm going to jump up behind Frumpkin. MATT: You dart over this direction. What's the radius on that, 30 feet?
LAURA: 30 feet.
Dialogue context: LAURA: No, I'm going to jump up behind Frumpkin. MATT: You dart over this direction. What's the radius on that, 30 feet? LAURA: 30 feet.
MATT: That'll catch all three of those and the guy. Was it wisdom saves against your spell DC?
Dialogue context: MATT: You dart over this direction. What's the radius on that, 30 feet? LAURA: 30 feet. MATT: That'll catch all three of those and the guy. Was it wisdom saves against your spell DC?
LAURA: Wisdom save, yes.
Dialogue context: LAURA: 30 feet. MATT: That'll catch all three of those and the guy. Was it wisdom saves against your spell DC? LAURA: Wisdom save, yes.
TRAVIS: I don't really like my position right now.
Dialogue context: MATT: That'll catch all three of those and the guy. Was it wisdom saves against your spell DC? LAURA: Wisdom save, yes. TRAVIS: I don't really like my position right now.
MATT: No, you're in a bad place.
Dialogue context: LAURA: Wisdom save, yes. TRAVIS: I don't really like my position right now. MATT: No, you're in a bad place.
LAURA: It has to make a wisdom saving throw, yes.
Dialogue context: TRAVIS: I don't really like my position right now. MATT: No, you're in a bad place. LAURA: It has to make a wisdom saving throw, yes.
MATT: Far end will-o'-wisp right there, that would be a six. No. That one, nope. That one over there is going to attempt as well. That's a nine. No, so that one is also turned. The one over there is fleeing. That is going to be a 16. That does succeed?
Dialogue context: MATT: No, you're in a bad place. LAURA: It has to make a wisdom saving throw, yes. MATT: Far end will-o'-wisp right there, that would be a six. No. That one, nope. That one over there is going to attempt as well. That's a nine. No, so that one is also turned. The one over there is fleeing. That is going to be a 16. That does succeed?
LAURA: 16 succeeds.
Dialogue context: LAURA: It has to make a wisdom saving throw, yes. MATT: Far end will-o'-wisp right there, that would be a six. No. That one, nope. That one over there is going to attempt as well. That's a nine. No, so that one is also turned. The one over there is fleeing. That is going to be a 16. That does succeed? LAURA: 16 succeeds.
MATT: The main guy, natural 20. These two wisps now are slightly-- you rush up, and you pray for a second and hope. You know this inspiration hits you. As you clasp the symbol, suddenly the strange little archway on the top of the symbol begins to glow. There's this large burst of deep blue energy that radiates outward. As it strikes, it washes over the main creature with no effect. As it hits the two other side will-o'-wisps, both of them shiver and begin to shift away. Looking like they're actually running in fear, as fast as they can from Jester, in the center. That's your action.
Dialogue context: MATT: Far end will-o'-wisp right there, that would be a six. No. That one, nope. That one over there is going to attempt as well. That's a nine. No, so that one is also turned. The one over there is fleeing. That is going to be a 16. That does succeed? LAURA: 16 succeeds. MATT: The main guy, natural 20. These two wisps now are slightly-- you rush up, and you pray for a second and hope. You know this inspiration hits you. As you clasp the symbol, suddenly the strange little archway on the top of the symbol begins to glow. There's this large burst of deep blue energy that radiates outward. As it strikes, it washes over the main creature with no effect. As it hits the two other side will-o'-wisps, both of them shiver and begin to shift away. Looking like they're actually running in fear, as fast as they can from Jester, in the center. That's your action.
LAURA: That's my action, and for my bonus action, I'm going to cast Sanctuary on-- who's the lowest?
Dialogue context: LAURA: 16 succeeds. MATT: The main guy, natural 20. These two wisps now are slightly-- you rush up, and you pray for a second and hope. You know this inspiration hits you. As you clasp the symbol, suddenly the strange little archway on the top of the symbol begins to glow. There's this large burst of deep blue energy that radiates outward. As it strikes, it washes over the main creature with no effect. As it hits the two other side will-o'-wisps, both of them shiver and begin to shift away. Looking like they're actually running in fear, as fast as they can from Jester, in the center. That's your action. LAURA: That's my action, and for my bonus action, I'm going to cast Sanctuary on-- who's the lowest?
SAM: (whispering) You.
Dialogue context: MATT: The main guy, natural 20. These two wisps now are slightly-- you rush up, and you pray for a second and hope. You know this inspiration hits you. As you clasp the symbol, suddenly the strange little archway on the top of the symbol begins to glow. There's this large burst of deep blue energy that radiates outward. As it strikes, it washes over the main creature with no effect. As it hits the two other side will-o'-wisps, both of them shiver and begin to shift away. Looking like they're actually running in fear, as fast as they can from Jester, in the center. That's your action. LAURA: That's my action, and for my bonus action, I'm going to cast Sanctuary on-- who's the lowest? SAM: (whispering) You.
LAURA: On myself. (laughter)
Dialogue context: LAURA: That's my action, and for my bonus action, I'm going to cast Sanctuary on-- who's the lowest? SAM: (whispering) You. LAURA: On myself. (laughter)
TRAVIS: Aw, that was so considerate.
Dialogue context: SAM: (whispering) You. LAURA: On myself. (laughter) TRAVIS: Aw, that was so considerate.
MATT: Not too bad.