sentID.BTEC int64 0 20k | split stringclasses 5 values | lang stringclasses 6 values | sent stringlengths 3 276 | target_sent stringlengths 4 276 |
|---|---|---|---|---|
2,552 | corpus-6-test-corpus-26-test | ALX | هو هنا. | إنه صحيح هنا . |
4,096 | corpus-6-train | CAI | ده كويس جدا . | إنها حسنة للغاية . |
10,851 | corpus-6-test-corpus-26-test | MSA | أريد بعض التفاح ، من فضلك . | أريد بعض التفاح ، من فضلك . |
12,838 | corpus-6-dev | CAI | الحاجات دي بكام؟ ممكن تكتب السعر ف ورقة؟ | بكم ؟ هل يمكنك كتابة التكلفة على قطعة من الورق ؟ |
12,822 | corpus-6-test-corpus-26-train | MSA | أين محطة الحافلة التي تقصد أكسفورد ؟ | أين محطة الحافلة التي تقصد أكسفورد ؟ |
19,108 | corpus-6-train | MSA | من أين يأتي هذا التفاح ؟ | من أين يأتي هذا التفاح ؟ |
5,916 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | البيت ده شكله مناسب ان الواحد يعيش فيه، مش كده؟ | هذا البيت يبدو مريحا للمعيشة فيه , أليس كذلك ؟ |
4,301 | corpus-6-train | CAI | بوابه اقلاع الطيارة رقم سبعتاشر . | بوابة ركوبك الطائرة رقم سبعة عشر . |
12,701 | corpus-6-test-corpus-26-train | MSA | أين الحلاق ؟ | أين الحلاق ؟ |
13,635 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | عندي وجع في عيني اليمين. | عندي ألم في عيني اليمنى . |
15,053 | corpus-6-train | MSA | من أين نبدأ ؟ | من أين نبدأ ؟ |
19,505 | corpus-6-test-corpus-26-train | JER | بدي أخد عشرين من أكبر دب، لو سمحت. | سآخذ عشرين دب لعبة من أكبر حجم . |
777 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | كم راح يكون طولها قبل ما تطلع؟ | كم تستغرق حتى تصبح متاحة . |
1,212 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | هاي الشنطة بتلائم الجو بكل أحواله؟ | هل هذه الحقيبة مناسبة لكل حالات الطقس ؟ |
16,240 | corpus-6-train | MSA | إنها حقيبة زرقاء صغيرة تحمل ليلا . | إنها حقيبة زرقاء صغيرة تحمل ليلا . |
6,653 | corpus-6-train | MSA | هل يمكنك أن تحضر لي الفاتورة ؟ | هل يمكنك أن تحضر لي الفاتورة ؟ |
19,521 | corpus-6-train | CAI | اديني دوا معدة، لو سمحت. | اعطني دواء للمعدة ، من فضلك . |
15,095 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | ما تلمسني. | لا تلمسني . |
4,900 | corpus-6-train | CAI | معايا قزازتين كونياك . | لديّ زجاجتان من الكونياك . |
2,371 | corpus-6-dev | CAI | فين الترب؟ | أين المقبرة ؟ |
8,970 | corpus-6-train | MSA | كيف تتهجّاها ؟ | كيف تتهجّاها ؟ |
2,712 | corpus-6-train | CAI | معاك استاذ كوباياكاوا . ممكن اتكلم مع مستر . توماس؟ | هذا هو السيد كوباياكاوا يتحدث . هل لي أن أتحدث إلى السيد توماس ؟ |
4,682 | corpus-6-train | MSA | هل دفعت فاتورة إقامتك في الفندق ؟ | هل دفعت فاتورة إقامتك في الفندق ؟ |
16,434 | corpus-6-test-corpus-26-train | MSA | لأن الصيف في اليابان عادة ما يكون شديد الحرارة ، ولم يكن لدينا تكييف هواء قديماً . | لأن الصيف في اليابان عادة ما يكون شديد الحرارة ، ولم يكن لدينا تكييف هواء قديماً . |
7,409 | corpus-6-train | MSA | هل أستطيع أن أقوم بجولة الآن ؟ | هل أستطيع أن أقوم بجولة الآن ؟ |
7,743 | corpus-6-dev | MSA | أنا لم أعرف عنواني بعد . لكنّي أخطّط للبقاء في فندق في سان فرانسيسكو . | أنا لم أعرف عنواني بعد . لكنّي أخطّط للبقاء في فندق في سان فرانسيسكو . |
10,539 | corpus-6-train | MSA | فهمت . شكراً جزيلاً . | فهمت . شكراً جزيلاً . |
3,064 | corpus-6-train | MSA | كيف أصل إلى مبنى إمباير ستيت من هنا ؟ | كيف أصل إلى مبنى إمباير ستيت من هنا ؟ |
3,178 | corpus-6-train | MSA | هذا ممكن إذا أمكنك السفر على رحلة صباح باكر يوم السادس والعشرين . | هذا ممكن إذا أمكنك السفر على رحلة صباح باكر يوم السادس والعشرين . |
18,576 | corpus-6-train | CAI | ده شيء ممتع. | انه ممتع . |
4,118 | corpus-6-train | MSA | كم من الوقت يستغرق ؟ | كم من الوقت يستغرق ؟ |
1,677 | corpus-6-train | CAI | حياخد وقت أد ايه علشان أطب؟ | كم عدد الأيام التي سوف تأخذها لكي تطلب ؟ |
17,943 | corpus-6-train | CAI | خمس مكوة، لو سمحت. | أريد عدد خمسة أجهزة من المكواة . |
15,564 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | مزدوجة مع حمام، لو سمحت. | حجرة مزدوجة بحمام من فضلك . |
19,254 | corpus-6-dev | CAI | تذكرة ذهاب وعودة لأكسفورد، الساعة تسعة يوم خمسة. | أريد تذكرة ذهاب وعودة إلى أكسفورد الساعة التاسعة من اليوم الخامس . |
3,380 | corpus-6-train | CAI | منين أقدر أصرف شيكات سياحية؟ | أين يمكنني صرف بعض الشيكات السياحية ؟ |
16,403 | corpus-6-test-corpus-26-train | MSA | إنه غالي جدا بالنسبة لي . ألا يمكنك تخفيض السعر قليلاً ؟ | إنه غالي جدا بالنسبة لي . ألا يمكنك تخفيض السعر قليلاً ؟ |
4,464 | corpus-6-test-corpus-26-train | MSA | ما هي المسرحيات الموسيقية المعروضة حاليا ؟ | ما هي المسرحيات الموسيقية المعروضة حاليا ؟ |
17,412 | corpus-6-train | MSA | إنني عضو في جماعة السائحين . | إنني عضو في جماعة السائحين . |
8,358 | corpus-6-test-corpus-26-train | JER | شو نوع البنزين هناك؟ ممتاز، عادي ومنقى؟ | أي نوع من البنزين هناك ؟ السوبر ، أم العادي ، أما الخالي من الرصاص ؟ |
5,422 | corpus-6-train | CAI | حتبدل دولارات امريكي بجنيهات استرليني؟ | هل ستغير دولارات أمريكية بجنيهات بريطانية ؟ |
16,138 | corpus-6-train | CAI | ممكن احجز بكرة الساعة تمانية و نص؟ | هل لي أن أقوم بالحجز في الثامنة والنصف صباح غد ؟ |
1,979 | corpus-6-train | MSA | أنا آسف لقد نفذت الكمية كلها . جرب إحدى محطات مترو الأنفاق . | أنا آسف لقد نفذت الكمية كلها . جرب إحدى محطات مترو الأنفاق . |
19,112 | corpus-6-train | MSA | أيمكنك لف الهدية ، من فضلك ؟ | أيمكنك لف الهدية ، من فضلك ؟ |
8,278 | corpus-6-train | MSA | من فضلك بدّل الدولارات إلى جنيهات . | من فضلك بدّل الدولارات إلى جنيهات . |
18,131 | corpus-6-test-corpus-26-test | SAL | وين تعلم السيد جونز الياباني؟ | أين تعلم السيد جونز اللغة اليابانية ؟ |
7,976 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | نعم، لو سمحت عبي هاد النموذج. | نعم ، رجاءً املأ هذه الاستمارة . |
16,755 | corpus-6-train | CAI | لأ، أنا بتفرج بس. | كلا , أنا أنظر فقط . |
16,148 | corpus-6-train | CAI | عايز أغير الطلب بتاعى. | أريد تغيير طلبي . |
5,090 | corpus-6-test-corpus-26-dev | CAI | جبل فوجي أعلى قمة في اليابان على ارتفاع تلات تلاف و سبعميه و سته و سبعين متر . | قمة جبل " فوجي " هي اعلي قمة جبلية في اليابان حيث يبلغ ارتفاعها ثلاثة آلاف وسبعمائة وستون مترا . |
8,194 | corpus-6-test-corpus-26-train | ALX | الشمسية دى هتنفع لعصاية. | هذه المظلة يمكن استخدامها كعصا للسير . |
14,805 | corpus-6-test-corpus-26-train | ALX | عاوز كابل للتصوير عن بعد. | أود إرسال برقية لاسلكية . |
173 | corpus-6-test-corpus-26-test | MSA | أسف ، هذا المكان محجوز بالفعل . | أسف ، هذا المكان محجوز بالفعل . |
17,077 | corpus-6-train | CAI | ممكن آخد ملين؟ | هل يمكن أن أحصل على مُلين للأمعاء ؟ |
16,953 | corpus-6-train | CAI | السدادة اللي في البانيو مش شغال. | سدادة حوض الاستحمام لا تعمل . |
14,979 | corpus-6-train | CAI | عايز رز. | أريد أرزاً . |
16,516 | corpus-6-test-corpus-26-train | MSA | هل لي بخريطة لطرق المدينة ؟ | هل لي بخريطة لطرق المدينة ؟ |
2,366 | corpus-6-train | CAI | فين في الدور التالت؟ | أين في الطابق الثالث ؟ |
4,840 | corpus-6-train | MSA | لابد أن هذا يخصك . فقد تركه سائق التاكسي هذا الصباح . | لابد أن هذا يخصك . فقد تركه سائق التاكسي هذا الصباح . |
18,277 | corpus-6-train | CAI | اشتكيت من السل في أول العشرينات. | لقد عانيت من ال تي بي في أوائل العشرينات من العمر . |
19,945 | corpus-6-test-corpus-26-train | JER | تنين كبار وطفل عمرو تلات سنين. | اثنان كبار وطفل عمره ثلاث سنوات . |
4,810 | corpus-6-train | MSA | هلا أوصلتني من فضلك إلى الرقم الداخلي ثلاثة صفر ثلاثة . | هلا أوصلتني من فضلك إلى الرقم الداخلي ثلاثة صفر ثلاثة . |
11,057 | corpus-6-test-corpus-26-train | MSA | هذا مكلف نوعا ما . | هذا مكلف نوعا ما . |
7,766 | corpus-6-train | MSA | طوله حوالي مائة و سبعون سنتيمترا وأصلع . | طوله حوالي مائة و سبعون سنتيمترا وأصلع . |
5,323 | corpus-6-test-corpus-26-train | ALX | هل إحنا محتاجين نطرح دة للتصويت؟ لو لأ، أفتكر إحنا كدة وصلنا لاستنتاج، هبعته لمجلس الإدارة بتاعنا بكرة الصبح. | هل نحتاج إلى طرح هذا للتصويت ؟ إن لم نكن في حاجة إلى هذا ، فإمكاني أن أعتقد حينئذ أننا قد وصلنا إلى نتيجة , سأقوم بإرسالها إلى مجلس إدارتنا صباح غد . |
6,552 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | لو سمحت نظف هاد الكبوت . | من فضلك نظف هذا المعطف . |
14,757 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | تمام. هاوديك هناك. | و هو كذلك . سأوصلك إلى هناك . |
19,864 | corpus-6-test-corpus-26-dev | MSA | سأراهن بثلاثة دولارات على هذا . | سأراهن بثلاثة دولارات على هذا . |
7,590 | corpus-6-train | CAI | جواز سفرك و نموذج اعلان الجمارك، من فضلك . فيه حاجه عايز تعلن عنها؟ | جواز السفر و استمارة إعلان الجمارك من فضلك ، هل هناك شئ لإظهاره ؟ |
2,695 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | بوزة فانيلا، لو سمحت . | مخروط من الأيس كريم الفانيليا ، من فضلك . |
3,417 | corpus-6-train | MSA | أريد الوصول للمطار قبل الساعة السادسة . | أريد الوصول للمطار قبل الساعة السادسة . |
7,228 | corpus-6-train | CAI | مانقدرش نبيع حاجة من غير روشته . | لا نستطيع بيع أي شئ دون روشته . |
13,657 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | أنا مش كويس أوي في الألماني. | لا أحسن الألمانية كثيراً . |
7,048 | corpus-6-test-corpus-26-train | MSA | ثمة شئ خطأ في آلة التهوية هذه . | ثمة شئ خطأ في آلة التهوية هذه . |
9,863 | corpus-6-train | CAI | ممكن ترشحلي فندق مايكونش غالي قوي؟ | هلا أرشدتني إلى فندق لا يكون غالياً أكثر مما ينبغي ؟ |
507 | corpus-6-train | CAI | عندك اكلة خفيفة؟ | هل لديكم وجبات خفيفة ؟ |
19,752 | corpus-6-test-corpus-26-dev | SAL | بالزبط ثمنية و ثلاثين دولار كله مع بعض . | لقد بلغ ثمانية وثلاثين دولاراً إجمالا . |
12,036 | corpus-6-train | CAI | غير-المدخنين من فضلك. | لغير المدخنين من فضلك . |
8,826 | corpus-6-train | MSA | عندي خطط . | عندي خطط . |
1,350 | corpus-6-train | MSA | هل لديك أي أدوية ؟ | هل لديك أي أدوية ؟ |
15,832 | corpus-6-train | MSA | ثلاث كعكات محلاة مقلية وكعكة صغيرة محلاة من فضلك . | ثلاث كعكات محلاة مقلية وكعكة صغيرة محلاة من فضلك . |
16,799 | corpus-6-test-corpus-26-train | JER | بدي شنتة كيلي حمرا نفس هدا الستايل. | أريد حقيبة كيلي حمراء نفس هذا الطراز . |
7,439 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | شفت كبوت ازرق؟ حطيتو على هاد الكرسي . | هل رأيت معطف أزرق ؟ وضعته على هذا الكرسي . |
13,015 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | ين ياباني تمام؟ | هل تقبل بالين الياباني ؟ |
1,059 | corpus-6-train | MSA | أعطني بعض العلكة من فضلك . | أعطني بعض العلكة من فضلك . |
15,809 | corpus-6-train | MSA | سأكون في فندق هيلتون . | سأكون في فندق هيلتون . |
15,899 | corpus-6-test-corpus-26-train | JER | معظم العيل عندها دخل مزدوج. | لدي معظم العائلات مصدرين للدخل . |
11,752 | corpus-6-train | MSA | من فضلك قصر الأكمام . | من فضلك قصر الأكمام . |
8,696 | corpus-6-test-corpus-26-train | ALX | معدتى بتوجعنى بعد الوجبات. | معدتي تؤلمني بعد الوجبات . |
869 | corpus-6-train | MSA | أعتقد أنه أنا . قص الشعر , من فضلك . | أعتقد أنه أنا . قص الشعر , من فضلك . |
12,487 | corpus-6-train | CAI | البيكون المفروض يبقى مقرمش، انت عارف. | لحم الخنزير ينبغي أن يكون طازجا ، كما تعلم . |
3,691 | corpus-6-train | MSA | أنا قادم من ألمانيا . | أنا قادم من ألمانيا . |
12,090 | corpus-6-train | CAI | عايزين مكان يكون ب ثلاثين دولار للفرد. | نريد مكاناً نظير حوالي ثلاثين دولاراً للشخص . |
6,056 | corpus-6-test-corpus-26-test | JER | لطوكيو، لو سمحت. | إلى طوكيو ، من فضلك . |
14,605 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | أنا عطشان. | أنا ظمآن . |
6,230 | corpus-6-dev | MSA | هل هذا يأخذ ماستر كارد ؟ | هل هذا يأخذ ماستر كارد ؟ |
16,618 | corpus-6-train | CAI | بتحب المزيكا؟ | هل تحب الموسيقى ؟ |
6,028 | corpus-6-train | MSA | ستة وثلاثين دقيقة اليوم ، ولكن عادة في الخامسة وثلاثين دقيقة . | ستة وثلاثين دقيقة اليوم ، ولكن عادة في الخامسة وثلاثين دقيقة . |
6,233 | corpus-6-train | MSA | هل يستطيع النزلاء دخول صالة الرقص دون دفع أجر إضافي ؟ | هل يستطيع النزلاء دخول صالة الرقص دون دفع أجر إضافي ؟ |
7,233 | corpus-6-test-corpus-26-dev | ALX | ممكن تدينى تليفون الصبح بدرى، لو سمحت؟ | هل تستطيع أن تتصل بي في الصباح الباكر ، من فضلك ؟ |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.